Телеканалы в Литве хотят обязать переводить российские передачи на литовский язык
Редакция портала «Русский мир»
29.08.2017
Депутаты литовского сейма выступили с предложением обязать телеканалы обеспечить полный перевод иноязычной продукции в эфире. Это же требование выдвигается и по отношению к радиопередачам, сообщает РИА «Новости».
Представители консервативной партии «Союз Отечества — христианские демократы» пояснили, что эта мера направлена против продукции российских телеканалов. Депутаты уверены, что таким образом можно будет избавиться от «российской пропаганды».
В распространённом заявлении отмечается, что «радио- или телевизионные программы, транслирующиеся в Литве не на литовском языке, должны быть переведены на литовский или с использованием литовских субтитров».
Напомним, ранее представители этой же партии выступали за ограничение числа российских передач и кино в эфире телеканалов. Депутаты уверены, что это поможет увеличить количество «безопасного» европейского контента на телевидении.
В настоящее время, согласно исследованию, более трети и более половины от общего эфирного времени занимают российские передачи у двух телеканалов в стране. В то же время на европейские (не считая литовских) эти же телеканалы выделяют около двадцати процентов в неделю и порядка пятнадцати процентов эфирного времени в день.