RUS
EN
 / Главная / Все новости / Фестиваль российской культуры начался в Японии

Фестиваль российской культуры начался в Японии

Редакция портала «Русский мир»
12.06.2018

Фото: посольство РФ в Японии/FacebookФестиваль российской культуры стартовал сегодня в японской столице. Он стал тринадцатым по счёту, сообщает ТАСС. В рамках церемонии открытия в Токио состоялся концерт Российского национального оркестра. К отечественным музыкантам на сцене Сантори-холла присоединились и японские исполнители. Место за дирижёрским пультом занял художественный руководитель творческого коллектива Михаил Плетнёв. В программу выступления вошли произведения Петра Чайковского. 

Фестиваль продолжится гастролями российских театров. Также японская публика сможет ещё раз встретиться с русским балетом, который пользуется огромной популярностью в Стране восходящего солнца. Кроме того, запланированы выступления цирковых артистов, кинопоказы, концерты. В Японию привезут экспонаты из собраний ведущих отечественных музеев. 

Гостей и участников фестиваля поздравил Президент России Владимир Путин. По его мнению, фестиваль содействует расширению и упрочению связей между народами обеих стран. Глава государства выразил уверенность, что подобные крупномасштабные культурные акции превращаются в дополнительный импульс для развития российско-японских гуманитарных связей.

Напомним, 2018-й объявлен «перекрёстным» Годом России и Японии. Его программа будет насыщенной. В неё включены многочисленные контакты между парламентариями, научные, студенческие и молодёжные обмены. Много внимания уделено развитию туристических обменов и культуре. Состоятся Дни российского кино, а новинкой станут недели гастрономического туризма.
Метки:
Фестиваль российской культуры

Новости по теме

Новые публикации

21 февраля весь мир отмечает Международный день родного языка, провозглашённый ЮНЕСКО с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию. С 2018 года Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина реализует научный проект «Параметрическое описание языков РФ». Участники проекта Антон Циммерлинг и Олег Беляев рассказывают о своих исследованиях.
Японка Юми выучила русский язык, переехала жить в Россию и объездила весь Урал, потому что в детстве её мама читала ей сказы русского писателя Павла Бажова по-японски. Очарование мира малахитовых мастеров, изумрудных ящерок и горных волшебниц не теряется при переводе на иероглифы или арабскую вязь. Ежегодно в дом-музей Павла Бажова, расположенный в Екатеринбурге, приезжают гости из многих стран мира. «Я лично знаю человек пять, которые переехали на Урал из-за Бажова и его сказов», – рассказала корреспонденту «Русского мира» директор музея Екатерина Кислова.