Select language:

Natasha Vodin received the First prize at The Leipzig book fair

 / Главная / Russkiy Mir Foundation / News / Natasha Vodin received the First prize at The Leipzig book fair

Natasha Vodin received the First prize at The Leipzig book fair


Natasha Vodin/@Svetlana Solovieva There was no Russian stand this year at The Leipzig Book fair, but there was definite Russian presence.

Gabriela Leopold's translation of one of the most challenging 20th century books, The Foundation Pit (Kotlovan) by Andrey Platonov was among competitors for the main prize in Translation category.

The semi-documentary novel She Comes from Mariupol by Natasha Vodin took the main prize of the Leipzig book fair. The organizers describe it as "a biography with elements of artistic fiction". This is a book about how the daughter of "Ostarbeiters" survived her mother’s death, the persecution of Russian refugees and their children during the Cold War.

As a non-native language writer Natasha Vodin received Adelbert Von Chamisso German literary award. For many years Natasha, who lives in Germany, worked as German-Russian translator. She has been in USSR many times. Thanks to her German readers could immerse in reading books of Venedikt Erofeev, Eugenia Ginsburg, Andrey Bitov.

Russkiy Mir


The American Sean Quirk, who is one of musicians and the manager of the well-known in Russia and beyond Tuvinian Alash ensemble, speaks four languages. On foreign tours, he announces the songs of the ensemble in English and sings Tuvan folk songs to the public and for himself. He can please the audience with a ditty in Russian when he is asked to. Besides that, Quirk reads books in the language of his ancestors - Old Irish.
A round-the-world expedition of three Russian sailboats - the frigate Pallada and the barges Kruzenshtern and Sedov is going to start this autumn. All three sailing ships of Russian Federal Fisheries Agency have already been on the round-the-globe trips but an event of such a grand scale takes place for the first time.