EN
 / Главная / Публикации / Чтобы поговорить по душам

Чтобы поговорить по душам

Анна Генова16.09.2015

Чем сегодня живут русские школы за рубежом и насколько сложно хотя бы приблизиться к высокому образовательному стандарту российских школ? Какие цели они перед собой ставят и чего ждут от них родители и сами ученики? Эти и другие вопросы сегодня являются довольно важными для русскоязычного сообщества. Мы расскажем на конкретных примерах, как сегодня учат и учатся в русских школах за границей.

«Главная цель нашей работы – помочь ребенку полюбить русский язык и русскую культуру, создать условия для доброжелательной и многосторонней коммуникации на русском языке, выходящей за рамки бытовой лексики и семейного общения», – читаем на сайте миланского учебно-методического центра развития билингвизма им. Л. Н. Толстого. Школа существует и поддерживается ассоциацией «Русский дом – Италия».

На сегодняшний день в Милане работает четыре русские школы. Среди других итальянских школ этот проект выделяется тем, что учебные программы разработаны при поддержке лучших российских специалистов, а также при поддержке фонда «Русский мир» в сотрудничестве с Институтом русского языка имени А. С. Пушкина и Академией постдипломного педагогического образования Санкт-Петербурга. В школе предоставляется возможность полного цикла обучения, начиная с детского сада до школы с 1-го по 11-й классы.

Как ни говори, а родной язык всегда останется родным. Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову нейдёт.
Л. Н. Толстой

Многие русские отправляют туда своих детей не только из-за русского языка. Возможность общения на родном языке не только в рамках школьной программы их тоже очень привлекает. «Мой сын в основном общается с итальянскими детьми, но с тех пор как мы пошли на дополнительную программу в русскую школу, он проявляет больше интереса к русским книжкам и говорить по-русски стал с охотой, – говорит Ольга, мама шестиклассника. – Кстати, он говорит, что по математике в школе Льва Толстого они проходят тот материал, до которого в итальянской школе ещё долго добираться будут!»


Школьный спектакль в миланской школе «Лев Толстой»

Подруга, которая вот уже 10 лет живёт в Бельгии, согласилась рассказать про русские воскресные школы в Антверпене. Этот город является достаточно показательным примером типичного европейского города с небольшим количеством выходцев из России, но достаточным для того, чтобы такие школы создавать. «В Антверпене есть три школы: “Новое поколение”, “Родник” и школа при русской церкви. Какая школа подходит, зависит от того, какие цели у родителей и к какой системе образования ребёнок привык (католическая, свободная, штайнеровская, и т. п.). Целый год пятилетний сын ходил в школу штайнеровского направления “Новое поколение”. Несмотря на то, что я была в принципе довольна учителем, оставалось много "но". Например, сын свободно говорит по-русски, это язык нашего общения дома. Но в группе были дети, которые практически не разговаривают на родном языке. И тем не менее он учился с ними вместе! Совершенно не понятно, почему ребёнка определили на основании возраста, а не знания языка. В итоге хождение в эту школу превратилось в каторгу – он плакал почти каждый раз, когда его туда приводили. По сути это школа советского типа. При этом ещё удивило достаточно неловкое включение современных технологий – домашние задания подразумевают использование гаджетов, просмотр очень средних мультиков и так далее. Правда, учитывая наш “местечковый” контекст, это лучшее из того, что можно здесь получить».

В странах балтийского региона сохранение русскоязычного образования для многих стало делом жизни. Объединение «Русская школа Эстонии» берёт своё начало в 2004 году. Тогда в городе Тарту шла борьба за Пушкинскую гимназию, она велась в основном родителями учащихся гимназии, лишёнными особой поддержки общественности.

Возможности получать образование на родном языке здесь становится всё меньше. Начиная с того, что два года назад Эстония ограничила преподавание на русском в школах, и заканчивая тем, что в стране лишь один вуз готовит русскоязычных педагогов, – это Нарвский колледж Тартусского университета. Кстати, там же находится один из самых знаменитых в мире факультетов славистики.

«Обучение на родном языке позволяет детям получать качественные знания, – комментирует одна из русско-эстонских мам на форуме «Русской школы Эстонии». – Старший сын окончил школу на родном языке. Владеет и эстонским, и английским. Младший учится сейчас. Предметы приходится дублировать дома на русском языке, чтобы понимать материал. Эстонским и английским занимаемся с репетиторами».

И всё же большинство русских школ в балтийских странах – это школы выходного дня. В этом смысле Балтия всё больше приближается к Европе.


Митинг в поддержку России в Таллине, 2014 г. На плакатах – требования в поддержку русских школ

Русская школа дополнительного начального образования «Калинка» является одним из основных проектов «Русского клуба Люксембурга» – некоммерческой ассоциации, созданной под эгидой Посольства РФ в Люксембурге и Министерства иностранных дел России. По субботам дети занимаются здесь математикой, музыкой, танцами, шахматами и, конечно, русским языком. В процессе культурологических занятий детям помогают сравнить местные и российские традиции. Это, по мнению правления школы во главе с директором Анной Радишевской, «не только поможет учащимся лучше понять люксембургское общество, но и облегчит процесс интеграции».

Идея «мягкой интеграции» поддерживается многими психологами и социальными педагогами. Ведь помимо стресса, пусть и временного, от переезда в другую страну, ребёнок сталкивается с полным непониманием в классе, что ведёт к низкой самооценке и фрустрации. Как известно, чем меньше ребёнок, тем быстрее он приспосабливается. Однако в итоге может произойти частичное «отвержение» родного языка. В поисках компромисса многие родители уговаривают детей если не на полноценную школу, то хотя бы на лишний день занятий, но всё-таки на родном языке.

Ирландская First Russian School Belfast была организована два года назад. В неё ходят дети эмигрантов из России, Латвии, Украины, Белоруссии, Казахстана. Об этой школе, которая быстро набрала популярность, даже вышел репортаж на сайте BBC. Одна из мам, Анна Шестакова, рассказала о том, зачем нужны дополнительные занятия по выходным: «Мы хотим поддерживать наш язык, но дети ходят в местные школы и не хотят говорить на русском дома. Когда я прихожу сюда, получаю возможность поговорить с другими родителями на русском языке. Мы обмениваемся разнообразной информацией». Так русские школы становятся ещё и местом общения для многих родителей. А для поддержания интереса детей к родному языку родители готовы пожертвовать своим свободным временем и потратить деньги – лишь бы в будущем у них с детьми был общий язык во всех смыслах этого слова.

Русский язык должен стать мировым языком. Настанет время (и оно не за горами), – русский язык начнут изучать по всем меридианам земного шара!
А. Н. Толстой

Однако не все родители жаждут отдавать детей в русские школы. «Когда мы приехали жить в Бар, – рассказала мне подруга из Черногории, – был выбор – либо отправить дочку в местную частную русскоязычную школу, либо в государственную черногорскую. В первом случае у неё было бы меньше стресса, связанного с сербским языком, но нам пришлось бы потратиться. Во втором случае – стресс обеспечен, но учёба бесплатная, и к тому же ей всё равно необходимо говорить на языке страны, в которой она живёт». В итоге девочка учится в сербской школе, а мама проходит с ней полную программу российской школы дома. «Необходимо, чтобы она знала русский в совершенстве. Это нужно для того, чтобы она не только думала и говорила по-русски, но также и читала русскую классику, писала. Её родной язык – русский, где бы она ни жила», – уверена мама.

Community Outreach Academy в Сакраменто, Калифорния, – самая большая и серьёзная русская школа в штате Калифорния. Деятельность учебного заведения посвящена, как это написано на сайте школы, «развитию академических талантов студентов, привитию ученикам чувства любви к их богатому культурному наследию, включая нравственные ценности, подготовке студентов к осознанному выбору своего места в гражданской жизни общества». Подавляющее большинство учеников – дети русскоязычных иммигрантов в первом поколении. Директор школы Лариса Гончар, прожив более 20 лет в Америке, долго вынашивала идею скомбинировать лучшие элементы американской и русской систем образования. «Мы вкладываем душу в наших детей, – рассказывает она, – поэтому я считаю, что наши дети должны оставаться двуязычными людьми высокой культуры и больших знаний».

Community Outreach Academy – чартерная школа, то есть по принципу работы школа частная, но финансируемая государством, поэтому она бесплатна для учащихся. Школа пользуется большим успехом – желающие туда попасть принимают участие в лотерее. Кому повезёт больше – окажется в привилегированных условиях «умной» русской школы.


Ученики Community Outreach Academy участвуют в представлении

На севере американского континента, в канадском Квебеке, находится первая общеобразовательная русская школа в Канаде – субботняя школа «Грамота». За 20 лет своего существования она выросла по численности учащихся в 18 раз. «Грамота» ориентирована на базовую российскую программу обучения. Миссия школы состоит в «создании русской культурной среды для русскоговорящих детей Монреаля, в сохранении у них грамотного устного и письменного родного языка, а также в воспитании образованных, с широким кругозором и объёмом знаний русских канадцев – представителей мировой цивилизации». Это по-своему уникальное учебное заведение, помимо своей первоначальной функции, является также и домом молодёжи, и русским культурным центром.

Продолжать рассказывать про разнообразные русские школы полного и выходного дня можно бесконечно. Очевидно одно: мнения как педагогов, так и родителей, разделяются. Кто-то считает необходимым поддерживать в детях русский язык не только дома, но и в школе, другие ставят во главу угла полную интеграцию в новой стране, которая, правда, сразу же перестаёт быть «мягкой». Остаётся надеяться только на гибкую детскую психику или на чудо.

Также по теме

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева