EN
 / Главная / Публикации / Вторая октябрьская революция

Вторая октябрьская революция

03.10.2012

Насыщенное информационное пространство, в котором мы живём, – это, конечно, хорошо. За ним, говорят, будущее. Но всякая деньга имеет оборотную сторону, как известно. В нашем случае реверс монеты означает следующее: сверхплотность информационных потоков такова, что натренированный на потребление количества информации современный мозг перестаёт реагировать на её качество. И что ещё ужаснее – почти не способен хранить это знание, даже если оно относится к категории «вечное».

Вчерашнее стирается так же быстро, как садится солнце. И утром пустые файлы готовы пожирать новые лучи информации.

Я это, собственно, к чему?

На днях директор Музея фотографии Ольга Свиблова поведала, что в беседе с тремя десятками студентов факультета журналистики РГГУ поинтересовалась, когда была Октябрьская революция, то бишь, большевистский переворот в России. Ответ обескуражил даже многоопытную Ольгу Львовну. В 1907 году, неуверенно ответил кто-то. Ну, ещё до войны, уточнил другой.

О том, что молодое поколение не знает и, что куда хуже, не хочет знать историю ни в каком виде – не новость. И старшие всё никак не могут найти убедительных аргументов, чтобы этот, извините, тренд переломить.
Хотя, согласитесь, всё-таки странно: почему мне, рождённому в 1960 году, интересно и памятно многое, что случилось на Родине, скажем, в 1812-м или 1861-м, а осознавшим себя людьми в канун Миллениума – совершенно наплевать, что творилось в России в 1917-м?

Ищем объяснения всё в той же информационной перенасыщенности сегодняшнего дня, в котором нет места памяти? Или – в привычных уже тезисах о тотальной замене духовных ценностей  ценностями материальными? А материя хоть и бесконечна, но в конкретных своих выражениях весьма недолговечна. В отличие от души.

Так вот, Октябрьский переворот 1917-го для нынешних молодых – это почти столетие назад. Но события сентября-октября 1993 года для большинства живущих в России – это часть их собственной, как сейчас говорят, РЕАЛЬНОЙ жизни.

И что? Провёл небольшой эксперимент: задал молодым людям 80-х годов рождения вопрос: что было в Москве 3-4 октября 1993 года? На репрезентативность не претендую, просто было интересно: помнят ли? Выяснилось – нет! А ведь это взрослые уже люди, возможно, семейные и с детьми.

И захотелось понять, как же они дальше будут ориентироваться в этом сложном мире, построенном во многом на опыте поколений и знании прежних ошибок, если не ведают даже того, что происходило на свете во время их собственной жизни. Скидки, распродажи, бонусы, акции, ипотека – это понятно, в мелких прудах житейского быта они плавают, как рыбы. Или – жабы? Но если вынесет на стремнину жизни, если вытолкнет течением в морской масштаб? Как будут ориентироваться, куда поплывут и насколько быстро утонут?

Всего 19 лет назад Россия пережила очередной революционный взрыв. Столкнулись не на шутку политические силы, результатом чего стала гибель полутора сотен человек, ранения получили около 400. 3 октября бои шли за телецентр «Останкино», 4-го – за Белый дом на Краснопресненской набережной, где тогда размещался Верховный совет (парламент). Двенадцать танковых снарядов ушли в недра этого здания. Прицельно работали снайперы. Грузовики крушили многометровые витрины телецентра. Автоматные очереди зудели тут и там.

Умирали не только люди. Те, кто защищал позицию президента Ельцина, и те, кто защищал ортодоксов-парламентариев вроде Хасбулатова и Руцкого. И те, кто по воле рока оказался под огнём.

На глазах умирала эпоха. Гибло советское: и плохое, и хорошее. Нарождалось российское: и хорошее, и плохое. Страну выносило из одного политического состояния в другое. Людей – из одной системы координат в принципиально иную.

Мы, сильно взрослые, всё ещё спорим о греховности властолюбцев, толкнувших Россию на три революции в начале ХХ века – в 1905 и дважды в 1917-м. Мы, пусть и несколько иронически, вспоминаем путч ГКЧП 1991 года. Так почему мы почти не говорим об этой – пятой и последней – попытке прийти или сохранить власть в России революционно-кровавым путём? Или 1993 год, в отличие от 1917-го, не может ничему научить? Или жертвы 19-летней давности нам не так дороги, как жертвы Октябрьского переворота, случившегося без мало век назад?

Впрочем, не стоит всех огульно… Есть ещё крепкие памятью, есть!

В эти дни у Останкино и Белого дома собрались те, кто откликнулся на призыв КПРФ и примкнувших к ним малоизвестных общественных организаций – провести митинг, поднять лозунги и т.д. Особый интерес вызывает то, что Союз советских офицеров принял участие в православной панихиде по жертвам! Советская панихида – это, извините, Римский папа – коммунист… Что уж тут обижать молодое поколение обвинениями в исторической апатии. Уж лучше апатия, чем психопатия!

Но что мешает самой Церкви и вкупе с ней власти, наследнице, к слову, победивших тогда, в 1993-м, на всю страну помянуть тех, кто погиб в последней русской революции? И вознести хвалу Господу за то, что продолжалась она считанные дни. А не годы и десятилетия, как мы на Руси привыкли.

Глядишь, молодые узнают, что были детьми в революционное время. И по-другому оценят нынешние годы – годы пусть сложной, но всё же эволюции.

Михаил Быков

Также по теме

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева