«Знак взаимопонимания». В Лаосе указали на важность общения лидеров двух стран на русском языке
Редакция портала «Русский мир»
06.12.2023
Знаком глубокого взаимопонимания является разговор по-русски между Президентом РФ Владимиром Путиным и его коллегой из Лаоса Тхонглуном Сисулитом, считает министр инвестиций и планирования Лаосской Народно-Демократической Республики Кхамчен Вонгпоси. В прошлом месяце лидеры двух стран встретились на форуме в китайской столице, сообщает РИА «Новости».
Тхонглун Сисулит на русском языке поблагодарил Владимира Путина за встречу, а также выразил сожаление, что не смог побывать на Восточном экономическом форуме (ВЭФ), который состоялся незадолго до этого во Владивостоке.
Ранее российский лидер в ходе беседы с лаосским коллегой в Пекине вспомнил, что они учились в одни и те же годы в Ленинграде.
Напомним, русский язык в Лаосе пользуется уважением, считает посол РФ Владимир Калинин. По его словам, жители азиатской страны также уважают и Россию. Дипломат заверил, что это яркая черта лаосцев. Многие умеют говорить по-русски, в их числе многочисленные выпускники российских и советских вузов.
Кроме того, глава дипмиссии отметил сходство менталитетов россиян и лаосцев. Жители обеих стран отличаются искренностью, отзывчивостью и доброжелательностью, подчеркнул он.
Как сообщал «Русский мир», в Лаосе начали изучать русский язык после 30-летнего перерыва. Класс русского языка появился в одной из школ столицы Лаоса. В стране начал реализовываться проект, направленный на внедрение в образовательную систему Лаоса изучения русского языка как иностранного.
После распада Советского Союза от преподавания русского языка в лаосских школах отказались. Тем не менее большая часть представителей власти страны, которые находятся на ключевых постах, учились в отечественных вузах.
Тхонглун Сисулит на русском языке поблагодарил Владимира Путина за встречу, а также выразил сожаление, что не смог побывать на Восточном экономическом форуме (ВЭФ), который состоялся незадолго до этого во Владивостоке.
Ранее российский лидер в ходе беседы с лаосским коллегой в Пекине вспомнил, что они учились в одни и те же годы в Ленинграде.
Напомним, русский язык в Лаосе пользуется уважением, считает посол РФ Владимир Калинин. По его словам, жители азиатской страны также уважают и Россию. Дипломат заверил, что это яркая черта лаосцев. Многие умеют говорить по-русски, в их числе многочисленные выпускники российских и советских вузов.
Кроме того, глава дипмиссии отметил сходство менталитетов россиян и лаосцев. Жители обеих стран отличаются искренностью, отзывчивостью и доброжелательностью, подчеркнул он.
Как сообщал «Русский мир», в Лаосе начали изучать русский язык после 30-летнего перерыва. Класс русского языка появился в одной из школ столицы Лаоса. В стране начал реализовываться проект, направленный на внедрение в образовательную систему Лаоса изучения русского языка как иностранного.
После распада Советского Союза от преподавания русского языка в лаосских школах отказались. Тем не менее большая часть представителей власти страны, которые находятся на ключевых постах, учились в отечественных вузах.
Новости по теме
Новые публикации
Встреча на Эльбе: память народов 26.04.2024
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.