EN
 / Главная / Все новости / Президенты России и Казахстана назвали русский язык серьёзным объединяющим фактором

Президенты России и Казахстана назвали русский язык серьёзным объединяющим фактором

Редакция портала «Русский мир»
09.11.2023


Русский язык является одним из ключевых условий укрепления и развития отношений между Россией и Казахстаном, считают лидеры двух стран. Об этом говорится в заявлении, которое подписали Владимир Путин и Касым-Жомарт Токаев после завершения визита Президента РФ в Астану. Он состоялся в четверг, 9 ноября, сообщает ТАСС.

 Президенты России и Казахстана высоко оценили создание Международной организации по русскому языку. Они назвали важной деятельность, направленную на её становление, а также приветствовали присоединение к её работе всех заинтересованных стран. 

Стороны также договорились поддерживать изучение казахского и русского языков и предметов на них в учебных заведениях обеих стран, содействовать подготовке педагогических кадров. 

Россия и Казахстан планируют развивать и укреплять отношения в культурно-гуманитарной сфере, в том числе посредством работы информационно-культурных центров. Кроме того, необходимо расширять контакты между общественными и молодёжными объединениями, образовательными и научными организациями, учебными заведениями и инновационными центрами двух государств. 

Стороны договорились регулярно проводить форумы ректоров вузов и содействовать популяризации общего культурного достояния с помощью совместных выставочных и фестивальных проектов. 

В рамках переговоров Владимир Путин отметил, что стороны будут поддерживать создание в Казахстане филиалов отечественных вузов, особенно технических. Он выразил уверенность, что владение русским языком является конкурентным преимуществом, поэтому так важно создание международной организации, направленной на его популяризацию.
Метки:
Владимир Путин, Касым-Жомарт Токаев, международные отношения

Новости по теме

Новые публикации

Эстонское государство постепенно изгоняет русский язык из школ и детсадов. Согласно плану, утвержденному в 2022 году, перевод всех учебных заведений нацменьшинств (а в них учатся дети почти 30 % населения) на государственный язык должен завершиться к 2029-му.
Участники просветительской акции «Тотальный диктант – 2024» отметили, что нынешний текст не был особенно сложным, однако и в нём нашлось немало позиций, в которых можно было допустить ошибки. Остановимся на самых распространённых.
Цветаева