EN
 / Главная / Все новости / Гринуэй экранизирует мемуары Дюма о России

Гринуэй экранизирует мемуары Дюма о России

Редакция портала «Русский мир»
21.05.2015

Экранизировать мемуары о путешествии по Волге автора знаменитых «Трёх мушкетёров» собирается известный кинорежиссёр Питер Гринуэй. В основу фильма положат книгу «Из Парижа в Астрахань. Свежие впечатления от путешествия в Россию», которую Александр Дюма написал в 1858 году. Питер Гринуэй будет работать над новой лентой вместе со своей женой режиссёром театра Саскией Боддеке, сообщает ТАСС. Новой ленте дали рабочее название «Волга». В ней будут заняты российские и зарубежные актёры.

Как рассказал представитель режиссёра, лента «покажет историю и современность России как страны, расположенной между Европой и Азией». Фильм соединит в одно целое «уникальные съёмки и исторические реконструкции важнейших событий».

Питер Гринуэй назвал будущий фильм «амбициозным проектом». «Он покажет многонациональный, многоконфессиональный и полиэтнический характер Поволжья», — пояснил он.

На сегодняшний момент ведутся подготовительные работы. Начало съёмок намечено на следующий год. В российский и зарубежный прокат лента выйдет в 2017 году.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», инсталляция Питера Гринуэя «Золотой век русского авангарда» открыла «перекрёстный» Год культуры России и Великобритании. Выставка работала в московском «Манеже».
Метки:
Питер Гринуэй, кино, Александр Дюма, Волга

Новости по теме

Новые публикации

Один из северных старинных городов России был основан в 903 году, в то время как более 2000  лет назад на этих землях уже находились поселения. Долгие годы Псков и его старший брат Великий Новгород стояли на страже северо-западных границ Руси, отражая нападения немецких крестоносцев. Но не только своей богатой историей  интересен Псков сегодня. А вот чем же ещё, попробуем разобраться.
Сону Саини – индийский славист, переводчик и преподаватель русского языка. «Люблю экспериментировать с инновационными методами преподавания русского языка как иностранного с помощью новейших технологий», – говорит он о себе. Г-н Саини ответил на вопросы «Русского мира» о переводах русской литературы на хинди и другие языки страны, а также о положении дел с преподаванием русского языка в Индии.
Цветаева