EN

Учебное пособие на русском и немецком языках для обучения детей-билингвов «Ребятам о зверятах»

 / Главная / Образование / Новости / Учебное пособие на русском и немецком языках для обучения детей-билингвов «Ребятам о зверятах»

Учебное пособие на русском и немецком языках для обучения детей-билингвов «Ребятам о зверятах»

Многолетний опыт работы с русско-немецкими билингвами в школе имени Льва Толстого (Lew-Tolstoi-Grundschule) и научное изучение их речи позволяют сделать определённые выводы, касающиеся специфики работы с двуязычными детьми. Авторы пособия – учителя школы к.ф.н. Е.А. Плаксина, к.ф.н., доцент Института славистики университета имени Мартина Лютера Галле-Виттенберг (Institut für Slavistik Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg) С.В. Афонин.

Настоящее пособие предназначено для обучения детей-билингвов русскому языку как языку-партнёру в Европейской школе Берлина, a также может быть использовано для обучения билингвов в немецкоязычных странах. Тематические и языковые компоненты учебного пособия определяются требованиями рамочного учебного плана федеральной земли Берлин по предметам «Наука об окружающем мире» (Sachkunde) и «Русский язык как язык-партнёр» (Russisch als Partnersprache) для 3-го класса. В рамках данного учебного пособия предлагаются темы «Птицы», «Млекопитающие», «Рептилии и земноводные» и «Насекомые». Программа предусматривает первичное знакомство с грамматическим материалом, что определило объём и характер упражнений, составляющих данное учебное пособие.

Отличительной особенностью данного пособия является принцип интегрированного обучения языку, подразумевающий тесную связь языкового и предметного материала курса биологии для младших школьников. Каждый раздел содержит тематические тексты и лексико-грамматическую часть. В грамматическую часть мы постарались включить лексику по теме для её лучшего понимания, усвоения и употребления.

На уроках природоведения мы уделяем большое внимание языковым явлениям, а на уроках русского языка, в свою очередь, мы используем усвоенный языковой материал для воспроизведения прочитанных текстов и создания своих собственных.

Мы исходим из того, что результатом обучения билингва должна стать не двойная полуязычность, а компетентное, осознанное и грамотное владение обоими языками. Новизна предлагаемой авторской концепции интегрированного билингвизма включает в себя обращение к языковым явлениям русского и немецкого языков, нахождение различий и точек соприкосновения грамматических систем и использование полученных знаний в процессе обучения детей-билингвов.

Это первое учебное пособие из планируемого учебного комплекса авторской концепции интегрированного билингвизма, предназначенного для детей-билингвов с русским и немецким языками.

Пособие получило положительный отклик коллег европейских школ Берлина и положительную рецензию заведующей отделением славянского языкознания, д.ф.н., профессора С. Менгель, занимающейся изучением особенностей языка русской диаспоры в Германии.

Дальнейшая информация на сайтах:
www.slavistik.uni-halle.de
www.elena-plaksina-verlag.eu

Цветаева