EN
 / Главная / Публикации / «Бэтмен Аполло»: с элементами живого русского языка

«Бэтмен Аполло»: с элементами живого русского языка

01.04.2013

В. Пелевин. Бэтман Аполло. М.:\

В ночь с 27 на 28 марта в продажу поступил одиннадцатый роман Виктора Пелевина «Бэтмен Аполло». Культовый писатель продолжает начатую в «Empire V» историю вампиров-масонов, параллельно затрагивая самые актуальные общественные проблемы.

Критики, давно не жалующие «самого влиятельного российского интеллектуала», сравнивают его роман с длинной газетной колонкой. Кровососущей саге, в которой нашлось место и «делу Магнитского», и протестным движениям зимы прошлого года, и скандальной панк-группе, и даже писателю Лимонову, вменяют в вину слабость сюжетной линии и чрезмерную увлечённость насущным. В защиту букеровского лауреата, впрочем, необходимо сказать, что на мирскую суету он смотрит с высокой колокольни  рафинированно-пресыщенного вурдалака. У него и своих дел хватает.

Итак, наш давний знакомец, молодой вампир Рама (до обращения – Рома) узнаёт, что его подружка Гера избирается на должность жрицы Иштар. Её голову, уже без тела, водружают на специальную ножку – только так она может управлять империей, сосущей баблос – «священную субстанцию, вырабатываемую мозгом глупых людишек». В одночасье превратившаяся из милой, в общем-то, девушки в хищную доминатрикс, она желает продолжать сексуальные отношения с бывшим бойфрендом. Правда, теперь для этого несчастному парню придётся научиться нырять в реку смерти, чтобы встретиться там с телом Геры. На учёбе (а мастерством погружения в тёмные миры надо ещё и овладеть и, как водится, за границей) он знакомится с бритой наголо красавицей-американкой Софи и забывает о цели «командировки». Впрочем, ни счастья, ни душевной гармонии этот роман не приносит. Довольно скоро выясняется, что отличница школы Дракулы крутит с ним из меркантильных соображений. «И уже не взмахнёшь дубиной, как сорок тысяч лет назад в пещере, когда люди были ещё свободны… Какое там… Теперь всё наоборот. Дошло до того, что англо-саксонская женщина во время секса непрерывно издаёт стандартные поощрительные звуки – oh yes baby, I like it yeah, чтобы самец в любой момент был уверен, что пока она не собирается подавать в суд. И ещё не уснула, ибо секс во сне автоматически превратит его в насильника».

Рассуждения о дубине, задевающие чувства феминисток, не случайны. В новом романе Пелевин, кажется, не на шутку взбунтовался против какой бы то ни было «толерантности».

О чём и гласит его «предупреждение», напечатанное прямо на форзаце: «Книга содержит элементы живого русского языка (менее 0,016% текста). Могут быть задеты сексуальные, политические и религиозные чувства читательницы, а также её шизофренические и параноидальные комплексы».

В общем, досталось всем. Либералам, олигархам, чиновникам, властным структурам, Стиву Джобсу, Джеймсу Бонду, болотникам и девицам.

Кстати, вынесенный в издательский релиз ответ на вопрос – зачем были нужны протестные движения в России, звучит так – «чтобы людям перестало быть всё до лампочки. Потому что, когда людям всё до лампочки, они перестают вырабатывать баблос <…> Любая гламурная революция безопасна, потому что кончается естественным образом – как только протест выходит из моды. Когда новая правильная фигня перестанет быть модной, из реальности начнут выпадать уже те, кто до сих пор её носит».

Но больше других у Пелевина пострадал креативный класс.

– Креативный класс – это вообще кто?

– Это которые качают в торрентах и с...т в комментах, – ответил я.

– А что ещё они делают?

– Еще апдейтят «Твиттер».

– А живут на что?

–  Как все, – сказал Калдавашкин. – На нефтяную ренту. Что-то ведь дотекает.

– Они и в Америке сейчас поднялись, – добавил Самарцев. – Типа римский народ. Требуют велфера и контента, как раньше хлеба и зрелищ. У них вся демократия теперь вокруг этого.

– Понятно, – Энлиль Маратович. – Вот так всегда и говорите – коротко, ясно и самую суть. А то слышу со всех сторон про этих интернет-сексуалов, а кусать лень.

Не лучшего мнения пелевинский вампир оказался и о товарищах по цеху, а также о людях вообще. «В российской прессе некоторое время назад происходило вялое переругивание каких-то персонажей на тему: «равен ли Лимонов Сахарову, Солженицыну и Бродскому – или такая претензия смешна?» Отвечаем – равен. И Солженицыну, и Бродскому, и Сахарову. И Копернику... И каждому по отдельности, и всем в сумме. А они, и каждый отдельно, и вся палата равны нулю. То же самое относится к любому наполеону из любой кащенко, включая оригинальный французский бренд. Увы, это относится даже к произносящему эти слова – хоть он и Кавалер Ночи».

Лимонов, кстати, успевший отреагировать на наезд задолго до выхода книги, пожелал Пелевину выйти из роли «покашливающего старичка» и перестать напоминать о нашей ничтожности. Для этого достаточно сделать очень простую вещь: снять наконец чёрные очки. А ещё лучше – поменять их на розовые.

Дарья Ефремова,
Источник: газета «Культура»

Также по теме

Новые публикации

В Париже впервые прошёл показ фильмов-лауреатов Международного кинофестиваля имени Вячеслава Тихонова, организованный при поддержке фонда «Русский мир». Президент Фонда Вячеслава Тихонова кинопродюсер Анна Тихонова рассказала, как, несмотря на все препятствия, удалось провести фестиваль и показать лучшие современные российские фильмы.
Эстонское государство постепенно изгоняет русский язык из школ и детсадов. Согласно плану, утвержденному в 2022 году, перевод всех учебных заведений нацменьшинств (а в них учатся дети почти 30 % населения) на государственный язык должен завершиться к 2029-му.
Участники просветительской акции «Тотальный диктант – 2024» отметили, что нынешний текст не был особенно сложным, однако и в нём нашлось немало позиций, в которых можно было допустить ошибки. Остановимся на самых распространённых.
На Занзибаре прошла презентация изданий русской классики в переводе на суахили. Переводчики Рифат и Мария Патеевы  рассказали «Русскому миру», почему и пушкинские сказки, и даже гоголевская «Шинель» хорошо принимаются танзанийцами. А ещё объяснили, что даже простой торговец рыбой знает: Путин – президент России.
С именем Мелитона Кантарии навсегда связан День Победы советского народа над фашизмом. Вместе с Михаилом Егоровым и Алексеем Берестом 1 мая 1945 года он установил Знамя Победы над куполом Рейхстага в Берлине. На фронт были призваны более 700 тысяч грузин, около 300 тысяч из них отдали жизнь за победу над гитлеровской Германией. Сегодня в Грузии проживают 66 ветеранов Великой Отечественной войны.
В эти торжественные и ответственные минуты вступления в должность Президента хочу сердечно поблагодарить граждан России во всех регионах нашей страны, жителей наших исторических земель, отстоявших право быть вместе с Родиной.
Цветаева