RUS
EN
 / Главная / Публикации / «Подобные фестивали – редкость». В Болгарии стартовал VIII фестиваль «Друзья, прекрасен наш союз!»

«Подобные фестивали – редкость». В Болгарии стартовал VIII фестиваль «Друзья, прекрасен наш союз!»

Редакция портала «Русский мир»09.09.2019

9 сентября в болгарском Китене открылся VIII Международный фестиваль «Друзья, прекрасен наш союз!». Студенты из 22 стран смогут здесь не только познакомиться друг с другом, но и больше узнать о России, а также улучшить знание русского языка. Поездка на фестиваль стала для них долгожданным и радостным событием, говорят руководители делегаций из Турции, Греции и Бельгии.

В этом году география фестиваля значительно расширилась – он всё шире выходит за европейские рамки. Теперь к европейским студентам присоединились их коллеги из Турции, Туниса и даже Японии.

Руководитель турецкой делегации Анна Захаревич рассказала, что ребята ещё задолго до фестиваля предвкушали эту поездку:

– Мы очень рады, что смогли стать участниками фестиваля. Уверены, будет много интересных знакомств и незабываемых впечатлений. Участники турецкой команды из двух городов – Анкара и Стамбул. Студенты из следующих университетов: университет экономики и технологий ТЕД, университет Гази, Анкарский университет, Стамбульский технический университет, университет Бахчешехир, Стамбульский университет, университет Сакарья. Все участники давно изучают русский язык. Для кого-то он стал практически родным, для кого-то – это язык общения с друзьями и студентами из других стран, кто-то будет использовать язык в будущей профессии. Участие в фестивале для ребят – это новые впечатления, любопытные знакомства, возможность общения на любимом языке, раскрытие потенциала и погружение в увлекательную культуру. Подобные фестивали – редкость, потому для каждого из нас он важен и интересен.

К фестивалю ребята готовились в основном в режиме онлайн: общались в социальных сетях, писали письма и даже погружались в русскую культуру, изучая песни на русском языке:

– Энтузиазм налицо. Каждый внёс свою лепту. Подбирали костюмы, монтировали видео, учили песни. Что нового узнали?.. Как сказать… Новое поколение всегда «в теме». Они моментально узнают все новости, молниеносно обмениваются информацией. Отлично прошло «погружение» в культуру посредством песенного творчества! Литературу они освоили ещё раньше.

Ребята – ценители кино и телевидения. Готовы часами беседовать с гостями фестиваля, узнавать новое о творческих профессиях, сломать стереотипы о «лёгкой и романтической» работе режиссёров и актёров.

Поскольку язык фестиваля – русский, было важно, чтобы его участники могли понимать другу друга. И, по словам Анны Захаревич, у турецкой делегации с этим проблем нет:

– Русский язык в турецких вузах с каждым годом набирает обороты. Множество курсов и тематических программ можно найти, в основном, в столичных вузах и стамбульских учебных учреждениях. Студенты планируют использовать русский язык в будущей профессии. Это объясняется, во-первых, количеством туристов из постсоветских стран; во-вторых – торговыми связями с этими упомянутыми государствами. Это язык классиков, торговли, прогрессивных технологий и будущего.

Впервые на международный студенческий фестиваль, который ежегодно проводит фонд «Русский мир», приехала и делегация из Бельгии. Доктор восточных языков и культур, заведующая кафедрой русского языка Лёвенского католического университета Ольга Новицкая рассказала, что её студенты с большим энтузиазмом готовились к фестивалю.

– На фестиваль в Болгарию наши студенты едут впервые, но мы уже участвовали в студенческом фестивале в Варшаве и в Кракове. В Болгарию поедут только студенты 2-го курса Лёвенского католического университета.

Наши студенты были очень рады тому, что получили такую уникальную возможность. Они с большим энтузиазмом начали готовиться к фестивалю. Даже во время сессии они находили время для подготовки. Для вечера национальных культур наши студенты подготовили фламандский народный танец и песню, а также театральную постановку. Они с удовольствием слушали русские песни. На фестивале они хотят больше узнать о России и ближе познакомиться с русской культурой.

В Бельгии студенты могут изучать русский язык в валлонских или во фламандских вузах. В нашем университете и в Гентском университете обучение проходит на нидерландском языке. В Брюсселе, в Монсе и в Лювен-ля-Неф обучение ведётся на французском. Интерес к русскому языку остаётся стабильным, несмотря на общий спад интереса к изучению языков. Знание русского языка даёт нашим студентам больше возможностей на рынке труда.

О том, насколько вырос интерес к фестивалю говорит такой факт: несколько лет назад во Фракийском университете имени Демокрита с трудом набирался десяток желающих поехать в Болгарию, а сегодня там пришлось даже проводить конкурс. Рассказывает доктор исторических наук из Фракийского университета имени Демокрита Харатсидис Элефтериос:

– В состав нашей делегации вошли студенты одного университета (Фракийского университета имени Демокрита, город Комотини, Греция) и ученики Центра русского языка и русской культуры. Они представляют различные области как материковой, так и островной Греции. Согласитесь, важно, что они расскажут о фестивале, о мастер-классах и о мероприятиях, и, в конечном счёте, о впечатлениях и положительных эмоциях, полученных в рамках фестиваля, на местах.

Представьте себе: чтобы отобрать в делегацию представителей, мы провели конкурс не только на знание русского языка и русской культуры (в рамках уровней А-2, Б-1), но и по интересам. Несколько лет назад мы не могли набрать и десяти желающих, а в этом году набор по конкурсу!

Для них фестиваль – прекрасная площадка, где они могут протестировать свои коммуникативные способности в общении со сверстниками из университетов других стран, раскрыть талант, посещая занятия в мастер-классах… Конечно, ребятам интересно!

По его словам, ребята интенсивно готовились к мероприятию: репетировали, придумывали девизы команд. При этом о России они знают уже немало: факты из истории и географии, праздники – календарные и гражданские. Ну а главное, что фестиваль – хороший стимул для выбора будущей специальности, уверен Харатсидис Элефтериос:

– В Греции интерес к изучению русского языка велик. В трёх университетах русский язык и русская культура внесены в учебные программы; изучают русский язык и в частных школах, и, конечно, частным образом. Надеемся, что скоро возродят пилотную программу в школах. В наше время в Греции русский язык нужен и адвокатам, и в турбизнесе, и в преподавании. Неслучайно, каждый второй поступивший на наше отделение выбирает русское направление (на отделении четыре направления). Это говорит о том, что желающих изучать русский язык много.

Страница VIII Международного фестиваля «Друзья, прекрасен наш союз!»

Также по теме

Новые публикации

20 ноября исполняется 150 лет со дня рождения Зинаиды Гиппиус. Среди литераторов начала ХХ века она занимала совершенно особенное место. Умная, прозорливая, холодно-беспощадная в оценках, при этом тонкая и изящная, она поражала постижимым своеобразием. Александр Блок сделал запись в своём дневнике: «Единственность Зинаиды Гиппиус».
«У природы нет плохой погоды». Надо быть философом по жизни, чтобы согласиться с этим утверждением. Мерзкая, мерзопакостная, противная, слякотная, отвратительная, плохая… Какими только эпитетами бедную погоду не наделяют. А вы знаете, что с точки зрения истории слов сочетание «негодная погода» можно воспринимать как оксюморон – сочетание несочетаемого? Давайте разберёмся.
Международная научная конференция «Россия, США и Китай. Искусство. Гуманитарные науки. От поколения к поколению», которая прошла в рамках VIII Санкт-Петербургского международного культурного форума, собрала историков, педагогов, искусствоведов, актёров и художников.  Эксперты признали кино и театр площадками наиболее активного сотрудничества и соперничества России, США и Китая на протяжении последних ста лет.
В Российском университете дружбы народов состоялась XVI Всероссийская олимпиада для студентов по русскому языку как иностранному. Традиция её проведения зародилась ещё во времена Советского Союза. А сегодня она продолжается благодаря поддержке фонда «Русский мир». 20 команд из шести федеральных округов приехали в РУДН, чтобы продемонстрировать свой уровень владения русским языком.
На днях Конституционный суд Латвии отказал русскоязычным детям в праве учиться на родном языке даже в частных школах. Ранее такое решение было принято правительством страны и поддержано президентом. Как сказано в пояснении к судебному решению, это было сделано с учётом «исторических обстоятельств», «длительной оккупации и русификации».
         «Здесь ничего другого между людьми, кроме любви, нет», – так про международный фольклорный фестиваль «Покровские колокола», который только что отзвенел-отыграл на вильнюсских сценах, сказал один из его участников. Любви к своему делу, к народной песне, к тем, кого считаешь единомышленниками.  
Первым русским, с которым встретился Жошуа Браганса, был механик цирка. Жошуа вырос в небольшом городке штата Рио-де-Жанейро, в котором практически все друг друга знали. Русского звали Николай, и он выделялся своей образованностью: хорошо разбирался в музыке, литературе. Николай рассказывал о том, какая в России зима, о красоте её природы. От этих рассказов веяло сказкой – так воспринимают дети повествование о путешествии в дальние страны. Возможно уже тогда рождалось в душе мальчика предчувствие, что вся последующая его жизнь будет связана с Россией.
Среди греческих актёров и режиссёров наберётся не больше десятка выпускников российского ГИТИСа. А вот кандидатов искусствоведения, защитивших кандидатскую диссертацию в ГИТИСе, и вовсе пока не было. И первой станет театральный режиссёр Вася Велтсиста, которой в декабре предстоит защита диссертации. Интерес к русскому театру и горячая мечта стать театральным режиссёром привели её после получения диплома инженера-механика и работы главным инженером в афинском метро в Москву и в театральный институт.