RUS
EN
 / Главная / Публикации / Экспертный совет фонда «Русский мир» ставит новые задачи

Экспертный совет фонда «Русский мир» ставит новые задачи

Редакция портала «Русский мир»16.07.2019

Как известно, многие европейские партии предпочли не возводить проблемы миграции в ранг своих первоочередных, декламируемых ими задач на прошедших в конце мая выборах в Европарламент, отдав предпочтение вопросам охраны окружающей среды и борьбе с терроризмом. Однако выборы прошли, а множество проблем, связанных с регулированием миграционных потоков, осталось. Актуальна тема адаптации мигрантов и для России. Этим вопросам было посвящено прошедшее 15 июля в фонде «Русский мир» заседание экспертного совета фонда.

Территория России хотя и оказалась не поражённой нашествием мигрантов, захлестнувшим европейские страны в 2014-2015 годах, но здесь также налицо актуальные и неотложные задачи правового и цивилизационного регулирования большого комплекса вопросов, связанного с трудоустройством и социально-культурной адаптацией мигрантов в принимающем их российском обществе. На это обратили внимание на прошедшем в фонде «Русский мир» 15 июля заседании эксперты Института лингвоцивилизационных и миграционных процессов – ИЛМП – специального экспертного совета фонда, учреждённого решением его правления в 2014 году с целью обмена опытом в сфере приёма мигрантов с передовыми странами Европы.

Как подчеркнул исполнительный директор фонда «Русский мир» Владимир Кочин, предполагается осуществлять дальнейшую поддержку деятельности ИЛМП и реализуемым им программам как с учётом соответствия целого ряда направлений его деятельности, таких, как, например, анализ особенностей языковой и социокультурной адаптации мигрантов, уставным задачам фонда, так и перед лицом общегосударственной значимости совершенствования миграционной политики в России.

Обращаясь к членам экспертного совета ИЛМП его руководитель, директор Института Европы РАН Алексей Громыко констатировал, что за относительно небольшой отрезок времени, прошедший с момента его учреждения, ИЛМП сумел обрести устойчивость, обосновался в качестве авторитетной структуры, в поле зрения которой оказывается всё более широкий круг вопросов. Если на начальном этапе своей деятельности внимание уделялось изучению и обмену опытом исключительно с Германией и Францией, то в последующем данную географию удалось расширить, в частности, за счёт Италии и Бельгии. Увеличивается сеть зарубежных партнёров ИЛМП, заинтересованных в обмене опытом со своими российскими коллегами; в активе экспертного совета значится уже сегодня значительное количество проведённых им масштабных, престижных мероприятий – конференций, семинаров, рабочих встреч.

К числу наиболее значимых за период 2018 – первой половины 2019 года следует, безусловно, отнести:

– семинар «Баварский опыт адаптации мигрантов: за и против», прошедший 26-28 июля 2018 года в Академии политического образования в г. Тутцинг, Бавария;

– конференцию «Современная миграция: внутренние и внешние вызовы для Италии, России и ЕС», проведённую 1-2 октября 2018 года в Риме на площадке университета «Унимеркаторум» совместно с Институтом политических, экономических и социальных исследований «EURISPES»;

– конференцию «Миграционная политика между правами человека и безопасностью», состоявшуюся 13 января 2019 года в Институте Европы;

– общественно-политический форум «Россия и Европа в контексте глобальной миграции», организованный 25-28 марта 2019 года в Брюсселе при участии Королевского института международных отношений Бельгии;

– конференцию «Миграционные проблемы в Европе и пути их решения», прошедшую 30 мая – 1 июня 2019 года в Калининграде на базе Балтийского федерального университета им. И. Канта.

В ходе состоявшегося в фонде «Русский мир» заседания членов экспертного совета ИЛМП был принят во внимание ряд параметров регулирования современных миграционных процессов в России и за её пределами, на базе которых будет выстраиваться график проведения очередных мероприятий, какими являются:

– совершенствование правовых механизмов приёма мигрантов;

– вопросы предоставления гражданства;

– социальная и культурная адаптация мигрантов в принимающие общества;

– задачи информационного обеспечения миграционной политики;

– оптимизация вклада трудовых мигрантов в экономику принимающих стран и ряд других.

Также по теме

Новые публикации

В преддверии Нового года поговорим о вечерних туалетах. В последнее время многие, выбирая наряд для торжества, ориентируются на восточный гороскоп. Приближающийся 2020-й – год Белой металлической крысы, поэтому модные стилисты и дизайнеры советуют надевать что-то в белых или голубоватых оттенках, блестящее, как минимум – с металлизированными элементами.  Попробуем и мы внести свою лепту в праздничное дефиле.
Внук знаменитого художника Валентина Серова – Григорий Серов – родился в Ливане, где стал известным архитектором и построил множество зданий. Но в последние несколько лет он регулярно приезжает в Россию и даже получил российское гражданство. Григорий Серов – представитель той плеяды русских соотечественников, которые внесли большой вклад в развитие тех стран, где они проживали.
В конце ноября в Кишинёве уже в шестой раз состоялся Международный фестиваль русской литературы «Пушкинская горка». Этот фестиваль объединяет людей творческих профессий вокруг имени Александра Пушкина и русской литературы. «Убеждена, что России нужна государственная программа поддержки русской литературы за рубежом – в странах бывшего СССР», – считает Олеся Рудягина, инициатор проведения и куратор «Пушкинской горки».
Зимой любовь к кофе и кафе становится крепче. Так приятно сидеть за столиком с чашечкой ароматного напитка и наблюдать, как за окном порхают снежинки, сверкают огни шумного города. И обязательно к кофеёчку просится что-нибудь вкусненькое. Не будем себе отказывать в приятных мелочах и закажем… шарлотку. В любом словаре этим словом обозначается яблочный пирог.
Недавно открытая в Бишкеке «Школа Газпром Кыргызстан» стала одним из пяти ресурсных центров российского образования за рубежом. А на днях туда уже приехали первые преподаватели из российских вузов. Почему именно эта школа была выбрана в качестве участника пилотного проекта довузовской подготовки школьников за рубежом? И в чём её отличие от других русских школ? Об этом рассказывает заместитель директора школы по развитию Станислав Епифанцев.
В декабре 1769 года указ об учреждении ордена Святого Георгия, ставшего высшей военной наградой Российской империи, подписала императрица Екатерина II. Указав,  что вручать его надлежит не за «высокую породу», а за «особливые мужественные поступки», то есть личную храбрость. В новые времена орден Святого Георгия, упразднённый в 1917 году, был восстановлен, статут ордена подписал в 2000-м году президент России Владимир Путин.
До Нового года совсем чуть-чуть. Время в декабре воспринимается по-особенному: оно словно меняет свой привычный ритм и начинает ускоряться, концентрироваться, прессоваться. В магазинах ажиотаж (от франц. agitation возбуждение), и даже пешеходы на улицах пребывают в радостной ажитации.
Общество преподавателей русского языка в Швейцарии (ОПРЯШ) отметило полувековой юбилей. На праздник в Цюрихе в конце ноября собрались русисты из разных уголков страны. И среди них – Мария Александровна Банкул. Более 50 лет она живёт в Швейцарии, в окружении русской литературы: в доме богатая домашняя библиотека – почти семь тысяч томов.