RUS
EN
 / Главная / Публикации / Русская хоровая музыка подружила людей в Швейцарии и России

Русская хоровая музыка подружила людей в Швейцарии и России

Марина Охримовская28.05.2019

В этой истории переплелись разные судьбы. Главные события происходят в Цюрихе и Санкт-Петербурге. К ним причастны наши современники и люди, жившие в другое время. И музыка.

Русский хор «Белые ночи»

Русский хор «Белые ночи» создали в Цюрихе в 2003 году несколько любителей музыки. История коллектива, а тем более творческого, зависит от таланта и лидерских качеств руководителя. Более 15 лет «Белыми ночами» руководит хоровой дирижер Яна Василенко. Певица и музыкант, она преподаёт классическое фортепиано, играет на народной колёсной лире, поёт романсы, фолк и рок, увлекается и увлекает других.

Хор "Белые ночи". Фото: schwingen.net

Сейчас уже ясно, что «Белым ночам» сопутствует счастливая звезда. В коллективе более сорока человек. У них различные профессии и судьбы. Кто-то родился и вырос в Швейцарии, другие приехали сюда из разных стран. Родные языки и песенная культура у хористов несхожи. А музыку любят все. Когда голосов много, а мелодия одна, песня получится, если люди умеют слушать друг друга.

– Мы придерживаемся русской классической школы хорового пения, – говорит Яна. – Выбирая репертуар, стараюсь быть внимательной к настроениям, пожеланиям и умениям хористов. Потому что песня поётся легко, когда она от души. К счастью, восторженного и уважительного отношения к музыке нашим любителям не занимать. А регулярные репетиции и большое желание помогают исполнять произведения достойно.

Многие разделяют любовь «Белых ночей» к песне. Хор знают в Европе, России, Армении, Грузии, на Кубе. Он поёт и в камерных залах, и таких больших, как Тонхалле Цюриха и Ледовый дворец Давоса. Людям нравится праздновать Рождество, Новый год, Масленицу с «Белыми ночами». Концерт «Помнить ради мира!» стал данью семейной памяти хористов окончанию Второй мировой войны. Хор – частый участник популярных в Швейцарии благотворительных концертов.

Репертуар у «Белых ночей» богатый, а в его основе — русская музыка: народная и классическая.

– Бывая в России, я захожу в магазины музыкальных инструментов и нотной литературы, – рассказывает Яна Василенко. – Например, в Санкт-Петербурге всегда планирую время для «Северной лиры». В один из таких визитов приметила серию книг. Это была «Антология русской светской хоровой музыки a cappella XIX – начала XX века». Присмотрелась и поняла, что составлена она с большим пониманием и любовью. Работать с таким партитурами очень приятно.

Вступительные статьи об особенностях хорового творчества композитора – на русском и английском, тексты песен – кириллицей и латиницей, кроме того, есть диск с аудиозаписью. То есть музыку можно не только прочесть, спеть, сыграть, но и прослушать в высокопрофессиональном исполнении Петербургского камерного хора под управлением заслуженного деятеля искусств России Николая Корнева. «Бесценно!» – подумала я и купила семь книг.

Уже несколько лет произведения из антологии украшают концерты хора «Белые ночи». Им рукоплескали в разных городах.

А около года назад история получила продолжение в швейцарском Базеле, где живёт актриса и режиссёр, в прошлом ленинградка Мария Тхоржевская. У неё на сегодня почти два десятка книг антологии. Узнав об этом, вдохновенная Яна отправилась за русскими песнями… в Базель. И Мария рассказала ей о своей старинной подруге – собирательнице и хранительнице русской хоровой музыки Елене Дмитриевне Светозаровой.

Елена Светозарова

Елена Дмитриевна Светозарова живёт в Санкт-Петербурге. Родилась она в 1945 году в семье музыкантов. С отличием окончила дирижёрско-хоровое отделение музыкального училища при Ленинградской консерватории, а в 1970-м, и тоже с отличием, дирижёрско-хоровой факультет Ленинградской консерватории. Преподаёт в Санкт-Петербургской консерватории, Институте культуры, в общеобразовательной школе № 636 и руководит школьным хором «Легенда».

Не будет преувеличением сказать, что русская хоровая музыка, светская и духовная, часто очень редкая, почти не издававшаяся, стала жизнью Елены Дмитриевны. Многолетнее служение музыкальному искусству воплотилось в исследованиях, книгах, учениках, многие из которых сами стали хоровыми дирижёрами.

Елена Светозарова

Теория проверяется практикой. Уже четверть века Елена Дмитриевна руководит детским хором «Легенда». Для юных это возможность прикоснуться к шедеврам музыкальной культуры, развить хороший вкус и любовь к музыке. «Легенда» – лауреат международных конкурсов, выступает в России и за рубежом. Лучшие традиции русского хорового искусства, светской и духовной музыки находят новых поклонников благодаря творчеству этого коллектива.

Елена Дмитриевна Светозарова – автор различных научных трудов. Круг её интересов широк, но в основном связан с русским хоровым искусством XIX – начала XX века. Возможно, кто-то ищет такие книги? Даже в их названиях есть музыка. А ведь искусство хранимо бережным отношением к нему. Существенно обогатила мировую музыкальную литературу и «Антология русской светской хоровой музыки a cappella XIX – начала XX века».

Елена Дмитриевна является редактором-составителем антологии и автором всех вступительных статей. Каждая книга серии посвящена творчеству одного из тех композиторов, которые сыграли наиболее важную роль в становлении и развитии русской хоровой музыки. В уникальном издании – все светские хоровые произведения а сарреllа этих авторов, включая те, которые не переиздавались с дореволюционных времен или не издавались вовсе. Это собрание редких русских хоровых жемчужин.

Русские шедевры хорового пения

Русские жемчужины для хора многие годы собирала Мария Филаретовна Светозарова. С 1946 по 1972 годы она преподавала чтение хоровых партитур в музыкальном училище при Ленинградской консерватории, учила студентов дирижёрско-хорового отделения. Нотная библиотека учебного заведения в послевоенные годы была бедна. И Мария Филаретовна по собственной инициативе стала собирать хоровую музыку.

Коллекционирование стало страстью жизни. Внимательно следила за новинками, искала и покупала старые хоровые партитуры, что-то дарили друзья, что-то переписывала своим каллиграфическим почерком или фотографировала в домашних условиях. Постепенно сложилась знаменитая «светозаровская» библиотека, которую и сегодня называют в Санкт-Петербурге среди самых богатых собраний хоровой музыки.

Своими открытиями и находками Мария Филаретовна делилась с учениками – для них, для людей, для больших сцен и переполненных залов, а не для скрытых сейфов, создаются и собираются такие драгоценности. Трепетное отношение к музыке сохранила и наследница этого сокровища, дочь Марии Филаретовны и наша героиня – Елена Дмитриевна Светозарова. Вся её жизнь оказалась посвящена тому, чтобы редкое и ценное стало доступно многим.

Почему надо знать хоровую музыку? Вот что об этом думает Елена Светозарова:

«Копылов! Анцев! – это же устаревшая, сентиментальная музыка, что можно найти в ней в наши дни?». Такие реплики, не подкреплённые чаще всего знанием музыки, к сожалению, можно слышать даже от профессионалов-хоровиков. Да, незатейливая пьеска Альбрехта или Анцева не сопоставима с хоровыми полотнами Танеева. Но это не значит, что музыкой этих композиторов можно пренебрегать. Обращаясь к прошлому, мы никогда не сможем составить полное представление о каком-то историческом периоде или о развитии какого-либо жанра, основываясь на творчестве только композиторов, получивших широкую известность. Для этого нужно основательно изучить творчество всех композиторов, служивших хоровому искусству и участвовавших в создании русского хорового репертуара».

Конечно, профессионал или любитель волен оценить музыкальное явление самостоятельно. Для этого прежде всего потребуется желание знать музыку. Что ещё? Римский-Корсаков, Чайковский, Алябьев, Даргомыжский, Кюи, Рубинштейн, Ипполитов-Иванов, Кастальский, Булычев и другие русские композиторы жили и творили сто лет назад или раньше. Их музыка дошла до нас в партитурах. До поры до времени она как бы спит в нотных знаках.

Вернуть музыке душу

Музыка обретает душу на репетициях и концертах. Мне посчастливилось побывать за кулисами такого таинства. Происходило это в Цюрихе. Русский хор «Белые ночи» готовился к июньским концертам. Хористы разучивали произведения на стихи Пушкина, Лермонтова, Есенина, Тютчева и другие. Я заметила, что между хористами и дирижёром есть невидимая связь. А хор очень похож на оркестр, в котором инструменты – люди.

На репетиции хора "Белые ночи". Фото: schwingen.net

Не буду раскрывать все секреты – записывайтесь в хор и делайте открытия сами. Но думаю, что одну тайну вы уже разгадали. В новой программе «Белых ночей» – раритеты из «Антологии русской светской хоровой музыки». Той музыки, которую собирала в городе на Неве семья Светозаровых. Партитуры были изданы. И Яна Василенко нашла их сначала в «Северной лире», а затем в Базеле. Скоро прекрасную русскую музыку мы снова услышим в Швейцарии.

На концерт Русского хора «Белые ночи» приедет в Цюрих сама Елена Светозарова.

Рубрика:
Тема:

Также по теме

Новые публикации

Двадцать лет назад Таисия Суворова, журналист по профессии, переехала из российской столицы в столицу Калифорнии. Этот переезд повлиял, конечно, на её профессиональную карьеру, но ничуть не убавил оптимизма и творческого отношения к реальности. В Сакраменто она вместе с единомышленниками создала Русскую библиотеку, превратившуюся в настоящий русский культурный центр.
В ближайшие годы количество иностранных студентов, обучающихся в России, должно быть почти удвоено. Такая цель поставлена в национальном проекте «Образование» на 2019 – 2024 гг. О том, зачем Россия стремится привлекать всё больше иностранных студентов, какие у нас конкурентные преимущества и какие препятствия стоят на этом пути, мы поговорили с президентом «Всемирной ассоциации выпускников высших учебных заведений» России, соучредителем «Ассоциации иностранных студентов» Владимиром Четием.
Если посмотреть на Европу с точки зрения русского культурного наследия, можно обнаружить немало интересного практически в каждой стране. А почему бы не использовать этот материал на уроках русского языка? Вот такое необычное совмещение уроков истории и языка придумали организаторы проекта «Живые языки/живое наследие». О том, что из этого получилось, рассказывает руководитель ассоциации «Россия – Аквитания» (Бордо, Франция) Игорь Жуковский.
8 июня в старинном Торжке в третий раз пройдёт гастрономический фестиваль «У Пожарского в Торжке». Но не только ради русской кухни стоит ехать в Торжок. Расположенный относительно недалеко от Москвы, он тем не менее сумел сохранить очарование и дух старинной России без лубка и новодела. И по сей день центральная часть Торжка выглядит практически так же, как в XIX веке. А на левом берегу реки Тверцы возвышается, как и тысячу лет назад, один из древнейших монастырей Руси – древнее даже Киево-Печерской лавры.
День русского языка отмечают сегодня в России и десятках стран мира. Праздник, который по праву считают своим педагоги, писатели, учёные-языковеды, актёры и режиссёры и представители других творческих профессий, совпадает с днём рождения Александра Пушкина. К этому дню приурочены самые разные события – от вечеров поэзии до квестов и пикников. В Испании, к примеру, откроют выставку пушкинских портретов, в Армении представят экспозицию гравюр, а в Венгрии будут слушать стихи Пушкина на разных языках.
«Наша деятельность, прежде всего, направлена на сохранение живой памяти, основанной на семейных документах, реликвиях и преданиях», – подчёркивает Виссарион Алявдин, председатель Центрального совета Общества потомков участников Первой мировой войны. На протяжении нескольких лет общество ведёт важную работу, возвращая из забвения имена героев забытой войны.
Накануне 220-летнего юбилея А. С. Пушкина в посольстве России в Стокгольме состоялся праздник русского языка. Были подведены итоги и награждены участники проекта «А знаете ли вы Пушкина?», организованного Центральной Ассоциацией учителей русского языка в Швеции CARTS. Финалом проекта стал костюмированный праздник, проведённый в стиле литературно-музыкального салона Пушкинской эпохи.
4 – 5 июня в Ялте проходит V Международный гуманитарный Ливадийский форум. Это мероприятие стало ровесником Крымской весны и также набирает обороты вместе с развитием полуострова. Одних только иностранных гостей на форуме более 170 человек из 56 стран – гораздо больше, чем в прежние годы. А одной из главных тем форума стало продвижение русского языка в мире и укрепление связей с соотечественниками.