RUS
EN
 / Главная / Публикации / Русский язык в славянском пограничье

Русский язык в славянском пограничье

Наталья Атаманова01.06.2018


Как чувствует себя русский язык в славянском пограничье? Как уживаются литературный язык и диалекты, славянское двуязычие, а также смешение языков и их взаимопроникновение? Найти ответы на эти вопросы постарались участники Международного форума русистов, состоявшегося при поддержке фонда «Русский мир». 

Международный форум русистов «Коммуникативные позиции русского языка в славянском пограничье: двуязычие и межъязыковая интерференция», приуроченный ко Дню славянской письменности и культуры, прошёл при поддержке фонда «Русский мир» в филиале Брянского государственного университета имени академика И. Г. Петровского в  Новозыбкове. Активное участие в организации форума принимал также Гомельский государственный университет имени Ф.Скорины.

Одной из главных тем обсуждения стал вопрос, как добиться, чтобы русский язык сохранял статус языка межнационального общения – в первую очередь на территории восточнославянских государств, имеющих общую историю и культуру, – и оставался фундаментом формирования гражданской идентичности. 

В частности, руководитель оргкомитета Международного форума, доктор филологических наук, профессор филиала БГУ им. академика И. Г. Петровского  Светлана Стародубец отметила специфику определения статуса устной разновидности национального языка юго-западных районов Брянской области. Автор доклада отметила наличие диалектных, просторечных и разговорных черт, смежных с белорусским и украинским языками и диалектами. 

Доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского, общего и славянского языкознания Гомельского государственного университета имени Ф. Скорины Владимир Коваль осветил вопросы, касающиеся особенностей некоторых этнолингвистических древностей белорусско-российского пограничья. 

О традициях и новациях в изучении русских диалектов в своем видеодокладе рассказала доктор филологических наук, руководитель центра ареальных исследований Института славяноведения РАН Татьяна Вендина. В частности, автор осветила работу по созданию «Лексического атласа русских народных говоров», объяснила его необходимость и подробно описала инновации данного научного проекта.   

О диалектном фразеологизме «показывать горобцам дули» рассказала кандидат филологических наук, доцент кафедры языковой и общегуманитарной подготовки иностранцев Одесского национального университета имени И. И. Мечникова Наталья Арефьева. Автор отметила, что в основе проанализированного ею диалекта, зафиксированного в русских говорах Одесщины, лежит этнокультурное содержание его компонентов, отражающих мифологическое сознание древних славян.   

Эргонимное пространство современного Крыма оказалось в центре научного внимания доктора филологических наук, заведующей кафедрой общего языкознания и славянских языков Горловского института иностранных языков (Донецкая Народная Республика) Ирины Герасименко. 

Язык православной сферы в континууме русской речи стал объектом внимания доктора филологических наук, профессора кафедры журналистики, рекламы и связей с общественностью, кафедры международных отношений Тверского государственного университета Александра Бушева. Учёный отметил, что «возвращённая лексика», концепты православия, отражение их в светских жанрах газетно-журнального, разговорного и художественного стиля явились особенностями бытования языка православной сферы в континиууме русской речи. 

Профессор кафедры русского языка и русской литературы Белгородского университета Светлана  Кошарная выявила переплетение русских и украинских диалектов в говорах Белгородской области, но в то же время отметила, что белгородские говоры в своей основе являются русскими.  

Доктор филологии, доцент кафедры славистики Бельцкого государственного университета имени А. Руссо (Молдова) Вячеслав Долгов рассказал о роли  юродства в идейном содержании пьесы Л. Улицкой «Семеро святых из деревни Брюхо». А доктор филологических наук, заведующая кафедрой языковой и литературной подготовки в системе начального общего образования Орловского государственного университета имени И. С.  Тургенева Людмила Алёшина исследовала особенности использования диалектной лексики в повести Н. С. Лескова «Житие одной бабы». Она отметила, что различные приёмы в употреблении диалектизмов позволяют писателю создать речевую характеристику героев, носителей языка, уточнить наши представления о языковой картине мира носителей орловских говоров в дореформенный период.  

Об этапах подготовки «Исторического словаря белорусского языка», его научной, практической и социальной значимости рассказала кандидат филологических наук, заведующая отделом истории белорусского языка Центра исследований белорусской культуры, языка и литературы Национальной академии наук Беларуси Наталья Полещук.  

Продолжением работы научного мероприятия стал семинар на тему «Опыт реализации совместных российско-белорусских исследовательских и полевых проектов по этнолингвистике, фольклористике, ономастике: Брянск-Гомель-Витебск-Могилёв», под руководством доктора филологических наук, доцента кафедры русского языка филологического факультета БГУ Ольги Головачевой. Онлайн-семинар проходил на 4 площадках в Брянском, Гомельском, Витебском и Могилёвском университетах. 

Параллельно состоялись мастер-классы учёных из России, Беларуси, Украины, которые поделились научным и методическим опытом с коллегами, гостями форума и студентами. 

Второй день Международного форума русистов завершился проведением секционных заседаний. Ведущие учёные из разных городов России, Беларуси, Украины обсудили ключевые проблемы современных коммуникативных позиций русского языка в славянском пограничье в рамках четырёх действующих секций по следующим направлениям: 
  • Межкультурная компетентность как основание лингвистического описания специфики пограничного региона; 
  • Онимы как составляющие лингвокультурного пространства славянского пограничья; 
  • Лингвокультурные и межкультурные аспекты сферы образования; 
  • Славянский текст и контекст в лингвокультурологическом аспекте.  

26 мая 2018 года участники Международного форума русистов посетили город Трубчевск, где стали участниками 33 Межрегионального праздника славянской письменности и культуры «На земле Бояна». В рамках культурного мероприятия русисты посетили Троицкий собор, усыпальницу князей Трубецких, возложили цветы к памятнику Бояна. Для гостей была проведена экскурсия по интерактивным площадкам парка и в Трубчевский краеведческий музей.  

Также по теме

Новые публикации

Архиепископ Венский и Будапештский Антоний в интервью «Русскому миру» рассказал о деятельности Управления Московской патриархии по зарубежным учреждениям и о том, как приходы Русской православной церкви помогают соотечественникам за рубежом сохранять свои язык и культуру.
11 ноября мир отмечает 100-летие окончания Первой мировой войны. Накануне известные российские историки, принявшие участие в пресс-конференции, посвящённой этому событию, сошлись во мнении, что та война стала важнейшим, переломным событием, во многом предопределившим судьбы всего XX века.
Двухсотлетие Ивана Тургенева широко празднуют не только в Москве, Париже и Баден-Бадене. Лебедянь, Щигры и Топки, а также другие городки и сёла Орловской и Курской областей, прославленные писателем в «Записках охотника», тоже готовятся к его юбилею. В здешних местах, которые называют тургеневским полесьем исследователи творчества писателя и орловские егеря, многое изменилось, но охота до сих пор отменная.
В начале ноября в Киеве и Киевской области прошёл форум «Помнит мир спасённый», посвящённый 75-летию освобождения Киева от немецко-фашистских захватчиков. Форум был организован общественной организацией «Русское национально-культурное сообщество» при поддержке фонда «Русский мир».
Накануне Московское бюро по правам человека представило доклад «Россияне и соотечественники за рубежом: без права на право». Российские правозащитники бьют тревогу: в последние годы за рубежом резко возросло количество инцидентов, когда в отношении россиян и соотечественников нарушаются практически все фундаментальные человеческие права. Можно ли этому противостоять?
7 ноября 2018 года в Московском государственном университете имени М. В. Ломоносова состоялась церемония открытия проекта «Реализация государственной национальной политики в субъектах Российской Федерации».
3 ноября, накануне Дня народного единства, в Твери проходила XII Ассамблея Русского мира. В рамках этого форума соотечественников в Тверской областной универсальной научной библиотеке имени А. М. Горького состоялся круглый стол на тему: «Традиционные религии  Русского мира в диалоге культур».