RUS
EN
 / Главная / Публикации / В Тунисе хранят память о русском композиторе Георгии Горчакове

В Тунисе хранят память о русском композиторе Георгии Горчакове

Редакция портала «Русский мир»09.04.2018


На прошлой неделе «Русский мир» опубликовал сообщение о могиле  русского эмигранта первой волны композитора Георгия Горчакова, которая находится на муниципальном кладбище Гаммарта в Тунисе. К нам обратилась соотечественница Наталия Купча, которая рассказала, что, прожив в Тунисе 40 лет, была хорошо знакома с Георгием Николаевичем. Вот её рассказ:

Он был моим соседом. Будучи туристическим экскурсоводом и повествуя об истории возникновения российской диаспоры в Тунисе, я всегда вспоминала Георгия Горчакова добрыми словами.

Это было давно – около 35 лет тому назад. 

Г. Горчаков умер своей смертью, от старости. Его похоронили со всеми почестями, которые полагаются нормальному человеку, заслужившему уважаемую старость. Похоронили его на муниципальном кладбище в Гаммарте (предместье столицы Тунис), сам он жил в районе Карфагена (Ля Марса).

Могила стоит на учёте в муниципальных архивах, и никакого труда не составляет прийти на кладбище и найти могилу Георгия Горчакова. 
Тем более что за ней присматривает семья детей беев.

Георгий Горчаков долгие годы жил в Тунисе в семье детей беев, которые были моими учениками в лицее (беи – титул правителей Туниса во времена Османской Империи с 1704 по 1956 гг). 

Сначала он служил в семье как учитель, преподавал уроки музыки, а позже просто доживал свой век в тунисской семье, где к нему очень хорошо относились.

Я была хорошо знакома с этой достойной тунисской семьей.

Наталия Купча. Фото: vksrs.com С Георгием я познакомилась на улице возле его дома, он был инвалидом, на спине у него рос большой горб, и он с трудом передвигался, выгуливая старого пса, к которому он обращался на русском языке. Это и привлекло моё внимание. 

Он пригласил меня в свою комнату, где было очень пыльно, сказав, что это его склеп, мотивируя тем, что такая обстановка вдохновляет его на написание своих музыкальных произведений. Что, мол, он сам стар и в жизни много видывал…

В это время Георгий сочинял свой реквием. 

Будучи соседкой, я часто с ним общалась, ходила к нему в гости, Георгий скучал по общению на русском языке. Я готовила ему наши национальные блюда. 

Позже я рассказала о месье Горчакове тогдашнему директору Российского центра науки и культуры г-ну Желтову, было решено пригласить композитора и устроить концерт.

Я лично учувствовала в этом замечательном мероприятии.  Собралось много людей, Георгия все приветствовали стоя, долго аплодировали,  я видела, как по его щекам катились слёзы.

Живя долгие годы в Тунисе, он боялся идти к советским чиновникам, считал, что его может постигнуть трагическая участь жены великого композитора С.С. Прокофьева – Лины Прокофьевой (настоящее имя – Каролина (Лина) Кодина, она была испанской певицей), которая, переехав в СССР в 1936 г., оказалась в сталинском ГУЛАГе и провела там 8 лет.

Георгий много мне рассказывал о своей личной жизни и об общении с композитором, дирижёром и пианистом С. С. Прокофьевым, с которым он познакомился, живя в Париже. Георгий служил у него музыкальным секретарём. 

Будучи ребенком, он играл свои музыкальные этюды самому А. Н. Скрябину – русскому композитору, который дружил с семьёй Горчаковых ещё в России. 

Через посольство СССР в Тунисе его музыкальные произведения, нотные тетради и весь архив были переданы в СССР. Георгий Горчаков сам этого хотел.

Недавно на сайте Россотрудничества появилась информация о том, что группа волонтёров разыскала «забытую» могилу композитора на кладбище в Гаммарте, сфотографировала её, и теперь намерена за ней ухаживать. Должна сообщить, что могила на тунисском муниципальном кладбище находится в ухоженном состоянии. Захоронение Г. Н. Горчакова никогда не было забыто, а историю его жизни до сих пор хорошо знают многие наши соотечественники и тунисцы.

Для таких добрых дел нужно объединять наши общие усилия, знания и энтузиазм.

Наталия Купча – председатель Регионального координационного совета российских соотечественников стран Африки и Ближнего Востока, 
почётный президент Национальной ассоциации российских соотечественников в Тунисе клуба «Жаркий»

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

На мировом рынке образовательных услуг Россия сегодня, по оценкам экспертов, занимает 5-6 место. К 2025 году число иностранных студентов, которые учатся в российских вузах на очном отделении, должно вырасти до 710 тысяч человек – это предусмотрено государственной приоритетной программой «Развитие экспортного потенциала российской системы образования». Доходы от обучения иностранных студентов должны достичь почти 400 миллиардов рублей.
В Москве представили совместный доклад неправительственных организаций «Наследие Второй мировой войны в странах Балтии: как восстановить справедливость для жертв нацистских преступлений». Цель составителей доклада – анализ действий властей стран Балтии в отношении нацистских пособников и их жертв с точки зрения действующего международного права, а также выработка рекомендаций по исправлению сложившейся ситуации.
Обычная устная речь – то, как мы говорим в повседневной жизни – с недавних пор стала предметом пристального исследования учёных-лингвистов. О том, какой практический смысл в таких исследованиях, об изменчивой норме и живой речи рассказывает участница V Международного педагогического форума профессор Санкт-Петербургского государственного университета Наталья Богданова-Бегларян.
Так можно сформулировать девиз 1-й совместной конференции Координационного совета российских соотечественников (КСРС) Саксонии и Тюрингии, состоявшейся 30 ноября в Генеральном консульстве РФ в Лейпциге.
Известный филолог, член Орфографической комиссии РАН, преподаватель кафедры русского языка Санкт-Петербургского университета и участница V Педагогического форума Светлана Друговейко-Должанская рассказала «Русскому миру» об интернет-портале «Культура письменной речи» («Грамма.ру»), современной грамотности, языковой норме и шибболетах.
Существует ли на самом деле российская нация и что делается для подготовки кадров, работающих в сфере межнациональных отношений? Об этом рассказал председатель Комитета Госдумы по образованию и науке, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов.
3-4 декабря в Сочи при участии фонда «Русский мир» состоится V Международный педагогический форум, на который соберутся ведущие русисты со всего мира. Среди тем форума будет и такая – как меняется норма правописания. Старший научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Елена Арутюнова считает, что те живые процессы, которые идут в русском языке, должны получить своё отражение и в орфографических словарях.
Председатель Комитета Государственной Думы по образованию и науке, председатель правления фонда «Русский мир», член Российского совета по международным делам Вячеслав Никонов рассказал о деятельности и достижениях фонда «Русский мир».