RUS
EN
 / Главная / Публикации / Русская школа и идеология украинства

Русская школа и идеология украинства

Редакция портала «Русский мир»05.04.2018

В распоряжении редакции «Русского мира» оказался документ, который  Министерство образования и науки Украины рассылает в образовательные учреждения страны. Главная тема документа определена так: «О противодействии пропаганде сепаратизма в образовательных учреждениях».

«В условиях сегодняшней гибридной войны против Украины со стороны Российской Федерации всё большую актуальность приобретает формирование у учителей и учащихся понимания единства и целостности Украины, осуществление систематической работы по воспитанию у подрастающего поколения чувства патриотизма, преданности делу укрепления страны, активной гражданской позиции», – говорится в начале документа.


Для противодействия «информационному влиянию Российской Федерации на сознание украинских учеников и студентов» Минобрнауки Украины напоминает преподавателям о недопустимости сотрудничества образовательных учреждений с российскими организациями, сообществами в социальных сетях и отдельными людьми, которые «принимали участие в антиукраинских акциях  и пропагандируют враждебную интересам Украины идеологию, разжигают сепаратизм, содействуют агрессору и оккупанту»

Пока, как видим, идёт самая обычная для нынешней украинской власти риторика. Самое интересное следует далее.

В министерстве обращают внимание на некие «обращения граждан, гражданских активистов и представителей СМИ», которые свидетельствуют о том, что «до сих пор на учеников, студентов, педагогические коллективы пытаются влиять разного рода общественные организации и структуры "русского мира"». В качестве примера такого влияния приводится распространение печатных изданий, таких как украинский журнал «Русская школа».

«Под видом различных общественных акций, осуществляется пропаганда чуждой идеологии, которая противодействует воспитанию высоких морально-этических ценностей и уважения к украинскому государству у молодого поколения», – предупреждают озабоченные правильным воспитанием детей украинские чиновники.

Далее указывается на недопустимость «во время гибридной войны и борьбы Украины с российской агрессией, в том числе информационной» сотрудничества с организациями и структурами «с сомнительной репутацией», пропагандирующими «враждебную интересам Украины идеологию».

Письмо подписано первым заместителем министра В. В. Ковтунець.


То, что на протяжении последних лет украинскую систему образования пытаются превратить в систему пропаганды, ни для кого не секрет.  Продолжается и наступление на русский язык в украинских школах. 

Наше внимание привлекло упоминание в этом письме журнала «Русская школа». 

Если под «идеологией Русского мира» понимать желание говорить с учителями русских школ о педагогике, нравственности, умственном развитии учеников, русской литературе – на русском языке, то «Русская школа» и все, кто её поддерживает, действительно противостоит распространённой сегодня в стране националистической риторике, отрицающей значение русского языка – и шире – русской культуры для Украины. 

В действительности же «Русская школа» – научно-практический, информационно-аналитический и просветительский журнал. Открываем последний (январь – февраль – март 2018 г.) номер. Здесь – материалы о влиянии новых технологий на образование и изменение культуры людей; об образовательном значении родного языка; о работе с неуспевающими школьниками; о технике эффективного усвоения информации; о творчестве И. А. Бунина; об организации уроков труда; окончание статьи Ю. М. Лотмана «Женский мир русского дворянства (XVIII – начало XIX века); об именах собственных в разных языках… Что из этого препятствует «воспитанию высоких морально- этических ценностей и уважения к украинскому государству у молодого поколения» или «разжигает сепаратизм», понять решительно невозможно. 

Очевидно, на Украине взят курс на выдавливание русскоязычных образовательных изданий, а в конечном счете – на разрушение всей системы образования на русском языке. В стране, где около 15 млн человек, т. е. от 30 до 40 % населения,  считают русский язык родным для себя.

Напомним и такие цифры: в 2016/2017 учебном году доля всех школ (частных и государственных) с обучением на русском языке составила 9,4 %, в то время как на момент обретения Украиной независимости в 1991 году русский и украинский языки в образовании соблюдали паритет: 49,3 % школ были полностью украиноязычными и почти столько же образовательных учреждений вели преподавание на русском языке.

Однако в сентябре прошлого года был принят закон «Об образовании», предусматривающий полную украинизацию образовательного процесса в учебных заведениях. С 2018 года изучать школьные предметы на своём родном языке дети смогут лишь на начальном этапе – до пятого класса. Затем, с пятого по девятый, во всех школах постепенно будут вводиться предметы на украинском языке. В старшей же школе абсолютно все предметы будут преподаваться украинською мовой. С 2020 года вся образовательная вертикаль, начиная от детских садов и заканчивая вузами, должна полностью перейти на украинский язык.

Регулярно на политической арене Украины раздаются голоса и о полном запрете русского языка в публичной сфере. 

Разорвать или максимально сузить систему образования на русском языке, обрубить все контакты с русскоязычными сверстниками и коллегами в других странах, надавить на учителей русских школ – вот цель послания, направленного Минобрнауки Украины педагогам. Всё это – вопреки постановлениям уважаемых международных организаций, признающих ценность и необходимость сохранения языков национальных меньшинств. Вопреки собственной многовековой культуре, во многом существовавшей и продолжающей существовать на русском языке. Вопреки здравому смыслу.

Похожие события происходят сейчас в Латвии где также принят закон, фактически ликвидирующий русские школы. В этой стране учителями русских школ уже давно вплотную занимается специальное надзорное ведомство. На Украине чиновники пока ограничиваются предостерегающими письмами, но, видимо, до создания своей языковой полиции и здесь недалеко.

Также по теме

Новые публикации

Перечитать «Гранатовый браслет» Александра Куприна посоветовал недавно Владимир Путин на встрече со школьниками в сочинском «Сириусе». «Как он раскрывает человека, как он красиво о нем говорит, на какие стороны души он обращает наше внимание», - сказал президент, отвечая на вопрос о любимой книге.
Очередная полемика вокруг русского языка, русских школ и русского сектора возникла в конце августа, и, как ни странно, она всё ещё продолжается в инертной форме на разных форумах и в соцсетях. Тема поддерживается еще и благодаря заявлениям некоторых официальных лиц из министерства образования.
Редакторы Центра по изучению Ирана и Евразии составили исчерпывающий список организаций, где в Иране можно изучать русский язык. В десяти иранских вузах есть кафедры русского языка. Помимо полноценных бакалаврских и магистерских программ студентам предлагаются отдельные спецкурсы на русском языке, а в Тегеранском университете даже есть аспирантура, связанная с изучением русского языка.
В Риге прошёл пятитысячный митинг в защиту образования на русском языке, организованный Русским союзом Латвии (РСЛ). Участники шествия прошли по улицам города с плакатами, на которых можно было прочитать на трёх языках – русском, латышском и английском – требования остановить лингвистический геноцид в Латвии.
С 25 августа по 1 сентября 2018 года в Смоленском государственном университете при поддержке фонда «Русский мир» проходили курсы повышения квалификации по русскому языку «Русский язык в зеркале межкультурной коммуникации» для представителей Австрийской ассоциации учителей русского языка и литературы.
7 и 8 сентября 2018 в Северном Вермонтском университете – Линдон (Вермонт, США) при поддержке фонда «Русский мир» прошла Международная научная конференция «Читая Солженицына», посвящённая 100-летнему юбилею писателя. Конференция в штате Вермонт проводится не случайно: в городе Кавендиш художник жил и работал более 18 лет. Именно здесь он обдумывал и писал роман-эпопею «Красное колесо».
«Том Сойер Фест», существующий уже три года, в минувшем августе стал международным. На фестиваль восстановления исторической среды приехали поработать в Россию иностранцы из Франции, Финляндии, Италии, Тайваня и Малайзии. «Международное название помогло», – считает идеолог фестиваля, историк, урбанист и журналист Андрей Кочетков.
С 6 по 9 сентября в Москве прошёл ставший уже традиционным V Международный конгресс переводчиков художественной литературы. Важный факт: в этом году участников было в пять раз больше, чем на первом конгрессе. Ну а вишенкой на торте стало вручение премии Читай Россию/Read Russia за лучший перевод произведений русской литературы.