RUS
EN
 / Главная / Все новости / Русский центр в Бельцах отметил сертификатами лучших в «Тотальном диктанте»

Русский центр в Бельцах отметил сертификатами лучших в «Тотальном диктанте»


18.04.2014

В Бельцах успешно прошла акция «Тотальный диктант», организованная Русским центром Бельцкого государственного университета имени А. Руссо.

Как сообщалось ранее, в международной акции по проверке грамотности 12 апреля приняли участие 352 города на шести континентах; количество участников по сравнению с прошлым годом увеличилось более чем в два раза и составило 64 тысячи человек. По подсчётам организаторов, в диктанте приняли участие 263 российских города и 89 городов из 47 стран ближнего и дальнего зарубежья.

«”Тотальный диктант” организуется исключительно силами волонтёров и инициативных групп. Это хороший пример того, как самоорганизация гражданского общества позволяет делать глобальные проекты с эффективностью, недоступной государству или коммерческим структурам. Порядка 7 000 филологов, координаторов и других волонтёров, которым небезразлична судьба русского языка, помогли диктанту пройти в этом году», — рассказал идеолог и сооснователь акции Егор Заикин.

16 апреля в Русском центре Бельцкого госуниверситета подвели итоги и вручили именные сертификаты за лучшие работы. В Бельцах диктант писали 145 человек, среди которых гимназисты, лицеисты, студенты бельцких образовательных учреждений, а также жители Бельц.

Руководитель Русского центра в Бельцах Т. Н. Сузанская поблагодарила бельчан за активное участие в «Тотальном диктанте». Координатор акции в Бельцах, методист центра В. Н. Бражук отметил, что каждый участник может узнать количество ошибок и свою оценку индивидуально, введя имя и кодовое слово на сайте, а также прийти в бельцкий Русский центр, забрать свою работу и получить консультацию филологов-экспертов.

Председатель экспертной комиссии в Бельцах доктор филологических наук Ф. М. Горленко рассказал, что критерий выставления оценок был очень жёстким и что при пяти ошибках уже нельзя было ставить положительную оценку, поэтому те, кто написал на тройку, ни в коем случае не должны расстраиваться и считать себя безграмотными, тем более что юные участники ещё не успели пройти некоторые темы по русскому языку в школе. Ф. М. Горленко похвалил бельчан за высокий уровень грамотности и за то, что не побоялись, пришли и написали, а также разобрал типичные ошибки, допущенные жителями города при написании диктанта. Об ошибках и о том, как научиться писать грамотно, рассказала также член экспертной комиссии доктор филологических наук С. В. Степанюк.

В этот раз бельчанам не удалось завоевать пятёрок. Именные сертификаты были вручены тем, кто смог преодолеть грамматические преграды и написал «Тотальный диктант» на четвёрку. Лучшими в Бельцах стали: ученик лицея им. А. Пушкина Владимир Смирнов; магистрант Славянского университета, обучающийся на отделении информатики, Игорь Гайбей; студентки первого курса факультета словесности Бельцкого госуниверситета им. А. Руссо Анастасия Гроссу и Руфина Попович; учитель русского языка и литературы лицея им. Н. Гоголя Алла Бучкова; библиотекарь Виктория Дамаскина.

Владимир Бражук,
методист Русского центра БГУ им. А. Руссо

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Бельцах, Русский центр в Бельцах, Тотальный диктант

Новости по теме

Новые публикации

23 августа 1939-го Москва подписала с Берлином нашумевший договор о ненападении и секретный протокол к нему. Сегодня многие западные историки и СМИ представляют это соглашение едва ли не как свидетельство преступного союза Сталина и Гитлера, поделивших между собой Восточную Европу. Но был ли у советского руководства выбор? Об этом рассуждает председатель попечительского совета Российского военно-исторического общества Сергей Иванов.
Евгений Малиновский – многогранный артист, родом из Сибири, живущий в Варшаве, и больше всего известный польской публике как «сибирский бард», отметил 25-летие своей творческой деятельности Польше. В нашей беседе на творческом вечере – концерте под названием «Одно сердце – два Отечества» в уютном варшавском салоне „Kalinowe Serce” Евгений признался, что хотя в нём течёт польская кровь по дедушке, он не сразу выбрал Польшу своей второй родиной.