EN
 / Главная / Все новости / Русский культурный центр откроется в Ереване 18 ноября

Русский культурный центр откроется в Ереване 18 ноября


30.10.2008

Церемония открытия Русского культурного центра состоится в Ереване 18 ноября, сообщил на Всемирной конференции российских соотечественников руководитель делегации Армении, председатель ОО «ОДА-Луч» Александр Серов, передаёт ИА «Новости-Армения». На сегодняшний день русская община Армении насчитывает около 10 тысяч человек.

«Русский культурный центр в Ереване станет нашим вторым домом», – сказал Александр Серов. Он отметил, что общественные организации русской общины совместно с посольством России в Армении ведут в республике работу с соотечественниками, основными направлениями которой являются юридическая защита прав соотечественников, организация отдыха детей, лечение ветеранов. Ещё одним направлением является реализация Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Россию соотечественников, проживающих за рубежом.

По словам Серова, в рамках гуманитарного содействия российским соотечественникам в Армении осуществляется поставка учебной и методической литературы, поддержка Ереванского государственного русского драматического театра имени Станиславского, проведение на базе Российско-армянского (славянского) университета курсов повышения квалификации учителей русского языка армянских школ, а также финансирование их переподготовки в России. Кроме того, организуется обучение детей соотечественников в российских вузах, проведение конференций, семинаров, круглых столов, выставок, концертов и других культурных мероприятий. При этом Серов подчеркнул, что активную поддержку в проведении культурных мероприятий оказывает культурно-деловой центр «Дом Москвы» в Ереване.

Он пояснил также, что ежегодно из Федерального бюджета РФ выделяются средства на реализацию мероприятий по поддержке соотечественников, проживающих за рубежом. «Это серьёзное финансовое содействие, имеющее различные направления – от организации лечения соотечественников в России до выплаты материальной помощи малоимущим через посольства России в различных странах», – сказал Серов.

Информационная служба фонда «Русский мир»

Рубрика:
Тема:
Метки:

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева