RUS
EN
 / Главная / Все новости / «Русская книга в Эстонии — роскошь или необходимость?»

«Русская книга в Эстонии — роскошь или необходимость?»


26.02.2014

Круглый стол под таким названием пройдёт в Таллинской центральной библиотеке 27 февраля. В нём примут участие авторы издательства Aleksandra и журнала «Таллин».

Издание книг на русском языке — как написанных на нём, так и переведённых с эстонского — обходится дорого, и расходы почти не окупаются, пишет DELFI. Для издателей русской книги в Эстонии это не столько бизнес, сколько культурная миссия.

Почему они продолжают выпускать художественную литературу на русском языке? Почему авторы желают, чтобы их произведения издавались на русском языке? На эти вопросы будут искать ответ писатель и драматург Андрей Анисимов, искусствовед, ведущая рубрики «Искусство» в журнале «Таллин» Галина Балашова и художник Дмитрий Добровольский. Ведущей станет директор издательства Aleksandra, главный редактор журнала «Таллин» Нэлли Абашина-Мельц.

Александр Кустов, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Таллин, Таллин, русский язык, книги на русском языке, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

В преддверии Нового года поговорим о вечерних туалетах. В последнее время многие, выбирая наряд для торжества, ориентируются на восточный гороскоп. Приближающийся 2020-й – год Белой металлической крысы, поэтому модные стилисты и дизайнеры советуют надевать что-то в белых или голубоватых оттенках, блестящее, как минимум – с металлизированными элементами.  Попробуем и мы внести свою лепту в праздничное дефиле.
Внук знаменитого художника Валентина Серова – Григорий Серов – родился в Ливане, где стал известным архитектором и построил множество зданий. Но в последние несколько лет он регулярно приезжает в Россию и даже получил российское гражданство. Григорий Серов – представитель той плеяды русских соотечественников, которые внесли большой вклад в развитие тех стран, где они проживали.