EN
 / Главная / Все новости / К юбилею Льва Толстого запустили сайт

К юбилею Льва Толстого запустили сайт


05.09.2013

Начал работать новый сайт о жизни и творчестве Льва Толстого tolstoy.ru. Запуск сайта приурочен к 185-летию писателя, которое будут отмечать 9 сентября (28 августа по старому стилю).

На сайте, который задумывался как официальный портал писателя, собрана выверенная специалистами информация о жизни и творчестве писателя, опубликовано много редких медийных материалов. Среди них фотографии, иллюстрации к произведениям, аудио- и видеозаписи из музейных фондов. Также представлена интерактивная географическая карта, где отмечены места, связанные с именем писателя и местами действия его произведений.

На портале впервые будет представлено всё 90-томное собрание сочинений Толстого в электронном виде. Книги можно будет бесплатно скачать в форматах PDF, fb2 и ePub. Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», проект «Весь Толстой в один клик» разрабатывают музей-усадьба «Ясная Поляна», Государственный музей Л.Н. Толстого и компания ABBYY. На данный момент выложено 3 тома.

Работу планировалось проводить в три этапа: вычитка текста волонтёрами, повторная проверка волонтёрами-аудиторами, вычитка волонтёрами-корректорами и конвертация в форматы электронных книг. За 14 дней были вычитаны все 90 томов. В проекте приняли участие 3123 участника из 49 стран. В конце августа завершился второй этап, сейчас идёт работа над последним. Когда именно на сайте появятся все 90 томов, пока неизвестно.

Собрание сочинений Льва Толстого в 90 томах выпускалось с 1928 по 1958 годы в Гослитиздате. В него входят все художественные произведения писателя, а также дневники, письма, публицистика, философско-религиозные сочинения и черновики.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Интернет, Интернет, Лев Толстой

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева