EN
 / Главная / Все новости / Посольство РФ назвало проявлением неонацизма ликвидацию советских монументов в Эстонии

Посольство РФ назвало проявлением неонацизма ликвидацию советских монументов в Эстонии

Редакция портала «Русский мир»
10.08.2022


Уничтожение монументов, которые увековечивают память героев, отдавших свои жизни за мир и свободу для своих потомков, свидетельствует о том, что в Эстонии всё ярче проявляется неонацизм. В посольстве РФ подчеркнули, что официальный Таллин отказывается реагировать на эти проявления, сообщает РИА «Новости». Напротив, уже давно появляется ощущение, что эстонские власти не просто поддерживают их, но даже поощряют.

Потомки и продолжатели дела тех, кто так не смог простить советскому народу победу над коричневой чумой, решили активизироваться на фоне циничной кампании по ликвидации памятников советским воинам, развёрнутой в Эстонии, считают российские дипломаты.

Как сообщал «Русский мир», эстонское правительство поддержало решение о ликвидации советских памятников. По словам премьер-министра Каи Каллас, это будет сделано как можно быстрее. Она напомнила, что окончательное решение по этому вопросу остаётся за властями на местах. Именно они будут назначать точные сроки уничтожения монументов. Власти считают, что на территории балтийской республики на сегодняшний день остаётся от двухсот до четырёхсот памятников с советской символикой. Кая Каллас не скрывает, что решение судьбы монументов ускорил украинский кризис. Поначалу обсуждалась тема переноса памятников, которые находятся в парках, на густонаселённых территориях. Сейчас решено ликвидировать все монументы.
Метки:
памятники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева