EN
 / Главная / Все новости / Школьники из двадцати с лишним стран примут участие в Менделеевской олимпиаде по химии

Школьники из двадцати с лишним стран примут участие в Менделеевской олимпиаде по химии

Редакция портала «Русский мир»
29.06.2020


Больше двух десятков стран будут представлены на следующей международной олимпиаде школьников по химии. Она носит имя Дмитрия Менделеева, сообщает сайт «Российское образование». Турнир в этом году будет уже пятьдесят четвёртым по счёту. Из-за ограничительных мер, направленных на противодействие распространению коронавируса, олимпиада состоится в онлайн-режиме в виде двух теоретических этапов. Она начнётся через две недели, 13 июля.

По словам Степана Калмыкова, который руководит химическим факультетом МГУ им. Ломоносова, онлайн-технологии уже отработаны в ходе дистанционного обучения в российских вузах. Он не сомневается, что никакие ограничения не помешают провести такое масштабное мероприятие, как Менделеевская олимпиада.

Международная Менделеевская олимпиада школьников по химии — это уникальный образовательный проект, который ежегодно объединяет одарённых учащихся из разных стран. Она признана одним из самых значимых интеллектуальных соревнований среди школьников.

Как сообщал «Русский мир», олимпиада традиционно проводится в конце апреля — начале мая среди школьников стран СНГ, Балтии и юго-восточной Европы. В 2019 году за победу боролись школьники двадцати девяти стран. В первый раз в состязании за звание лучших знатоков химии участвовали дети из Китая, Австрии, Чехии и Словакии.

Испытание включало в себя три этапа — два теоретических и один экспериментальный, на которых школьники демонстрировали свои знания в различных областях химии и практические навыки работы в химической лаборатории.
Метки:
олимпиада, химия, школьники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева