EN
 / Главная / Все новости / 257 россиян вылетели из США третьим спецрейсом

257 россиян вылетели из США третьим спецрейсом

Редакция портала «Русский мир»
29.04.2020

Двести пятьдесят семь граждан России отправились на родину в среду, 29 апреля, сообщает РИА «Новости». Они сели на борт самолёта, который вылетел из Нью-Йорка в Москву. Вывозной рейс совершает авиакомпания «Аэрофлот». В генеральном консульстве отметили, что среди пассажиров жители Москвы, Нижнего Новгорода, Рязани, Иванова, Ярославля, Тулы, Твери и других регионов. 

Напомним, по словам посла РФ в Соединённых Штатах Анатолия Антонова, рейс формировался достаточно сложно. На борт поднялись большинство из тех, кто должен полететь из гуманитарных соображений. В том числе пожилые люди, перенёсшие хирургические операции. К ним присоединились дети, которые застряли в США, приняв участие в «неких учебных программах».

Дипломат отметил, что количество россиян, которые хотят покинуть Соединённые Штаты, достигает полутора тысяч.

Дети, вылетевшие в Россию, поблагодарили соотечественников из общественной организации «Русская молодёжь Америки» за оказанное содействие. Активисты организации помогли детям добраться до аэропорта вовремя и сесть на самолёт. По словам президента объединения Игоря Кочана, этим рейсом домой возвращаются 19 российских школьников.

Подростки сказали, что с нетерпением ждут встречи с родными в России. Они сообщили, что отправились в США, в частности, с целью лучше выучить английский язык.

Тем не менее вопрос со школьниками до сих пор не закрыт. Предстоит выяснить, сколько здесь остаётся детей, наладить с ними связь. Заставлять их уезжать никто не собирается, указал глава российского внешнеполитического представительства. Родители сами должны определиться, захотят ли они оставить детей в США.
Метки:
российские граждане, российские соотечественники, коронавирус

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева