EN
 / Главная / Все новости / В ЕСПЧ поступили массовые иски в защиту русскоязычного образования в Латвии

В ЕСПЧ поступили массовые иски в защиту русскоязычного образования в Латвии

Редакция портала «Русский мир»
03.03.2020


Больше ста тридцати обращений поступило в Европейский суд по правам человека от жителей Латвии. Все они направлены на защиту русскоязычного образования. Массовые иски в Страсбургский суд организовали «Русский союз Латвии» (РСЛ), Латвийский комитет по правам человека и Сообщество родителей. Об этом сообщается на странице РСЛ в социальной сети «Фейсбук».

Жители Латвии решили опротестовать запрет обучения на родном языке в школах национальных меньшинств. Как рассказали в РСЛ, впервые дискриминационный закон в балтийской республике оспаривают в массовом порядке. В практике ЕСПЧ подобные случаи встречаются нечасто.

Каждая жалоба готовилась индивидуально с помощью юристов, родителей и общественных деятелей. Авторы указывают в своих обращениях на проблемы, появившиеся у конкретного ребенка в результате навязанного государством отказа от обучения на родном языке. Комплект документов одной жалобы составляет десятки, иногда сотни страниц.

На сегодняшний день срок подачи обращений в суд уже завершён. Более сотни заявок от родителей, которые поступили слишком поздно, планируется направить в Комитет по правам человека ООН, где нет столь жёсткого временного ограничения. 
 
Актуальность массового обращения в международный суд обусловлена тем, что власти вытесняют русский язык из образовательной сферы. Это снижает уровень знаний и мотивацию у русскоязычных школьников, создаёт для детей и их родителей дополнительную нагрузку, не позволяет сохранять родной язык и национальную идентичность.

По словам Мирослава Митрофанова, сопредседателя РСЛ, хочется надеяться, что в Совете Европе, ОБСЕ и ООН состоится честная дискуссия на тему насильственной ассимиляции в Латвии.

Метки:
ЕСПЧ, русскоязычные школы

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева