EN
 / Главная / Все новости / Историки подготовят энциклопедию о битве за Ленинград в пяти томах к 2024 году

Историки подготовят энциклопедию о битве за Ленинград в пяти томах к 2024 году

Редакция портала «Русский мир»
24.01.2020


Энциклопедию, посвящённую битве за Ленинград, готовят российские историки, сообщает ТАСС. Издание в пяти томах должно увидеть свет через четыре года. По словам главы научно-исследовательского отдела НИИ Военной академии Генерального штаба ВС РФ Эдуарда Коршунова, учёные уже приступили к работе. В итоге должна получиться энциклопедия в классическом понимании этого слова. Она будет доступна самой широкой аудитории.

Материалы планируется разделить по четырём темам. Первый блок посвящён Советскому Союзу. Он рассказывает об органах власти, военной науке, подвигах, партизанах, жизни в тылу. Темой второго раздела станут союзники СССР по антигитлеровской коалиции, помощь из-за рубежа, реакция иностранных СМИ и международного сообщества на события в Ленинграде.

Третий раздел посвящён фашистской Германии, её союзникам и оккупационному режиму. В четвёртом разделе расскажут о сохранении исторической памяти.

Авторский коллектив составляют учёные из высших учебных заведений российского Министерства обороны. Они будут опираться на фундаментальные исследования и архивные материалы, тщательно отбирать информацию. Главным принципом в работе они считают борьбу с искажениями и фальсификацией истории. Энциклопедия расскажет не только о военных действиях, но и об экономике, науке, медицине, жилищно-коммунальном хозяйстве, культуре и прессе.
Метки:
Минобороны РФ, Великая Отечественная война, энциклопедия

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева