EN
 / Главная / Все новости / Мероприятия в память о Русском исходе будут проходить в течение трёх лет во многих странах

Мероприятия в память о Русском исходе будут проходить в течение трёх лет во многих странах

Редакция портала «Русский мир»
10.12.2019


Мероприятия и акции, посвящённые вековому юбилею Русского исхода, охватят не только Россию, но и многие другие страны, где оказались эмигранты, покинувшие родину после Октябрьской революции. Среди них Болгария, Турция, Сербия, Тунис и многие другие государства, ставшие вторым домом для наших соотечественников, сообщает сайт Россотрудничества.

Столетие окончания Гражданской войны отметят в России и мире в ноябре 2020 года. Осенью 1920 года из Крыма и Севастополя уходили последние корабли эскадры Императорского Черноморского флота. На их борту находились почти сто пятьдесят тысяч человек, которые покидали Россию. Теперь это событие называют «Русским исходом».

По мнению главы Россотрудничества Элеоноры Митрофановой, эта тема настолько важна, что не стоит ограничиваться рамками одного года. Различные просветительские мероприятия будут проходить на протяжении трёх следующих лет. Глава ведомства отметила, что они будут рассчитаны в первую очередь не на специалистов, а на широкую публику.

В отдельное направление выделена тема вклада русских эмигрантов в развитие науки и культуры тех стран, которые стали для них второй Родиной.

Сергей Корнеев, советник руководителя Союза музеев России, напомнил, что свои предложения активно вносят музеи. Он уверен, что эти инициативы могут превратиться в основу отдельной культурной программы.

В Тунисе уже состоялась историко-просветительская конференция. Её посвятили сохранению исторической памяти и укреплению связи поколений. В следующем году Российско-тунисский деловой совет организует международный конкурс для молодёжи «Морское наследие России».

Ливадийский форум в следующем году также предлагают посвятить теме Русского исхода.
Метки:
Русский исход, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева