EN
 / Главная / Все новости / Русский язык и российско-киргизское сотрудничество

Русский язык и российско-киргизское сотрудничество

Русский центр в Оше
15.11.2019

14 ноября 2019 года в г. Ош, в конференц-зале телекомпании «Нур», состоялся круглый стол «Значение русского языка для развития кыргызско-российского сотрудничества», организаторами которого стал Клуб региональных экспертов «Пикир». Дискуссия была приурочена к предстоящему перекрёстному Году Кыргызстана в Российской Федерации и России в Кыргызской Республике. В рамках круглого стола были обсуждены вопросы возрастающих роли и значения русского языка в Киргизии, и, в частности, в южных регионах республики.

Стоит отметить, что русский язык остается не просто языком межнационального общения и позволяет небольшим постсоветским государствам избежать гуманитарного тупика и изоляции, он также служит развитию экономических и культурно-образовательных связей в рамках интеграционных проектов.

При этом Киргизия – единственная республика на постсоветском пространстве, где русский язык имеет статус официального, это значит, что языковой политике здесь уделяется большое внимание. Однако существуют и серьёзные проблемы на этом направлении. Языковой вопрос остаётся одним из наиболее политизированных в стране, что ограничивает возможности граждан получать образование на официальном языке как в школах, так и в вузах.

– Отсутствие языковой среды – это уже естественный процесс, который никак не остановить. Также наблюдается отсутствие или нехватка квалифицированных кадров, когда приходят в школы учителя, которые либо слабо владеют русским языком, либо вообще им не владеют. Диплом у них, конечно, есть, а вот знания языка нет. А те 17 человек, которые нам Россия прислала на юг, – это капля в море, – отметила участница круглого стола заслуженный учитель КР Галина Богомолова.

Немаловажной проблемой для изучения русского языка в южных регионах КР является нехватка учебников.

– Учебники для 5, 6, 7 классов наше Министерство образования всё-таки приобрело. Правда, они не очень хорошо адаптированы. За основу были взяты российские учебники издательства «Просвещение», которые были удостоены государственной премии. Это замечательные учебники, но их переделанная версия не так хороша – они сделаны на американский манер, там критическое мышление ввели, для чего оно нужно в русском языке не понятно. А учебников для 8, 9, 10 и 11 классов вообще категорически не хватает, – обрисовали ситуацию Галина Богомолова и Анжелика Фишер.

Проблемой, по словам педагога, является и переполненность в местных русскоязычных школах.

– Отрадно, что авторитет русского языка возрастает не только в мире, но и в нашей стране. Но у нас по 50 человек в классе учатся. И это полбеды. Проблема в том, что мы не можем делить классы на группы по уровню владения русским языком. Порой, к нам в школу приходят дети, слабо владеющие русским языком, которые не всегда понимают то, что им объясняют учителя. Их родители согласны, чтобы им ставили двойки, лишь бы они учились в русскоязычной школе и худо-бедно говорили на русском языке. Но педагогам приходится один и тот же материал объяснять несколько раз, что приводит к накаляемости сверх нормы. Поэтому было бы хорошо поставить этот вопрос перед нашим министерством. Я бы хотела высказать предложение, чтобы классы всё-таки делились, как это делается при преподавании кыргызского или иностранного языков. Это нужно сделать, чтобы мы могли мало владеющих детей научить русскому языку, – подчеркнула Галина Богомолова.

Важно отметить, что большой запрос на изучение русского языка в республике обусловлен многими факторами.

Так, потребность развития русского языка обусловлена миграционными процессами, в которые вовлечены около четверти дееспособного населения страны. Например, кыргызстанцы, владеющие русским языком, более успешно трудоустраиваются и адаптируются в России, которая является основным направлением трудовой миграции из КР.

Важную роль играет русский язык и в сфере обеспечения региональной безопасности, учитывая, что вопросы такого порядка требуют порой быстрого реагирования и обеспечения скоординированных действий стран ОДКБ, что возможно лишь в условиях единой языковой среды.

Очевидно, что современные реалии требуют развития и функционирования в Кыргызстане билингвизма, для развития которого необходима четкая и системная государственная политика, предусматривающая гармоничное изучение и распространение как киргизского – государственного, так и русского – официального языка.

Не обошли стороной участники круглого стола и предстоящее празднование 75-летия Дня Победы в Великой Отечественной войне. Руководитель Русского центра Занфира Мискичекова обратилась к учителям с предложением принять активное участие в сохранении памяти и славы участников и героев войны. Она сообщила о том, что В. В. Путин объявил 2020 год Годом памяти и славы.

По окончании дискуссии школе-гимназии № 4 им. С. Кирова были вручены учебники по русской литературе от ОБФ «Фонд Ислам-Ата».

Рубрика:
Тема:
Метки:
образование, Русский центр в Оше

Новости по теме

Новые публикации

120 лет назад родился выдающийся учёный, переводчик, поэт, антифашист Илья Николаевич Голенищев-Кутузов. После Гражданской войны он ребёнком оказался в Югославии, но в зрелом возрасте мечтал вернуться в Россию. И в 1955 году его мечта, наконец, осуществилась. В Москве открылась выставка, посвящённая удивительной судьбе нашего соотечественника.
Цветаева