EN
 / Главная / Все новости / Героями документального фильма Кирилла Вышинского стали люди Донбасса

Героями документального фильма Кирилла Вышинского стали люди Донбасса

Редакция портала «Русский мир»
31.10.2019


Журналист Кирилл Вышинский завершил работу над новым проектом, пишет «Российская газета». Он снял документальный сериал под названием «Люди Донбасса». В центре внимания оказались те, кто уже на протяжении пяти лет живут в условиях войны. Кроме того, героями фильма стали те, кого волнуют проблемы юго-востока Украины: волонтёры, журналисты и другие. Показ фильма, состоящего из восьми серий, стартовал в YouTube. Серии будут публиковать раз в неделю и на сайте радио Sputnik.

По словам бывшего главы портала РИА «Новости — Украина», в Донбассе уже пять лет продолжается гражданская война. О ней ежегодно сообщают в СМИ. Журналист пояснил, что ему хотелось поговорить с людьми о том, что с ними произошло, как они изменились, как представляют будущее.

Автор отметил, что сам он поделил своих героев на три группы: «экстремалы», профессионалы социальной сферы и аналитики. Первой героиней проекта стала Светлана Беспалова, которая возглавляет Донецкий национальный университет. Среди других собеседников — глава администрации Горловки Иван Приходько, руководитель донецкого Института неотложной и восстановительной хирургии им. Гусака Эмиль Фисталь, телеведущий, уроженец Шахтёрска Дмитрий Куликов.

Как сообщал «Русский мир», Кирилл Вышинский был арестован весной прошлого года. Его обвиняли в поддержке республик Донбасса и государственной измене, максимальный срок заключения по предъявленным обвинениям может достигать 15 лет. Он прилетел в Москву 7 сентября в рамках обмена задержанными и осуждёнными, произведённого Россией и Украиной. Вышинский провёл в украинской тюрьме по сфабрикованным обвинениям год и три месяца.
Метки:
Кирилл Вышинский, конфликт на Украине

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева