EN
 / Главная / Все новости / РПЦ разорвёт отношения с архиереями Элладской церкви, которые признают ПЦУ

РПЦ разорвёт отношения с архиереями Элладской церкви, которые признают ПЦУ

Редакция портала «Русский мир»
17.10.2019


Русская православная церковь разорвёт молитвенное общение с теми иерархами Элладской православной церкви, которые признают неканоническую «новую церковь» на Украине. Об этом сказал предстоятель Синодального отдела по взаимоотношениям церкви с обществом и СМИ Владимир Легойда после заседания Священного синода РПЦ, пишет ТАСС.

Как сообщил Владимир Легойда, Синод РПЦ уполномочил патриарха Кирилла «прекратить поминовение имени блаженнейшего архиепископа Афиннского и всей Эллады в диптихах в случае, если предстоятель Элладской церкви начнёт за богослужением поминать главу одной из украинских раскольничьих группировок или предпримет другие действия, свидетельствующие о состоявшемся признании им украинского церковного раскола».

При этом РПЦ сохранит молитвенную связь с клириками, выступающими против признания украинских раскольников, подчеркнул Владимир Легойда. Он заверил, что Русская православная церковь дорожит молитвенным общением с теми, кто являет «пример христианского мужества и твёрдого стояния за веру Христову».

Напомним, 12 октября Элладская церковь признала за Константинопольским патриархатом право предоставлять автокефалию. Как сообщил Синод Элладской православной церкви, право принимать дальнейшие решения по автокефалии церкви Украины передали архиепископу Афинскому и всей Греции Иерониму. Официальным подтверждением признания Православной церкви Украины (ПЦУ) будет молитвенное поминовение Иеронимом «предстоятеля ПЦУ» Епифания Думенко.
Метки:
РПЦ, конфликт на Украине

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева