Китайский фильм «А зори здесь тихие» показали в Шанхае
Редакция портала «Русский мир»
22.07.2019
Фильм «А зори здесь тихие» показывали в Шанхае в воскресенье, 21 июля, сообщает ТАСС. Ленту снял китайский режиссёр Тэн Цзюньцзе, который взял за основу своей работы одноимённую оперу по мотивам книги Бориса Васильева. Показ посвятили юбилею дипломатических отношений, связавших Москву и Пекин 70 лет назад.
Среди зрителей были и российские дипломаты, представляющие генеральное консульство РФ в Шанхае.
Режиссёр в своём выступлении, предваряющем показ, напомнил о подвиге и жертве советского народа. По его словам, вклад русского народа в мировую цивилизацию и развитие всего мира невозможно переоценить. Цзюньцзе уверен, что «А зори здесь тихие» полностью отражает борьбу с фашизмом во время Второй мировой войны. Русские солдаты, преисполненные любовью к миру, встали защиту своего дома.
Лента снималась с использованием современных стандартов. Её даже могут показывать в формате разрешения 8K. Прокат в Шанхае планируется на протяжении месяца больше чем в десяти лучших кинотеатрах. Затем её увидит публика в Пекине, Нанкине, Ханчжоу, Харбине и Сиане. Мировая премьера фильма состоялась в декабре прошлого года в Пекине.
Эрнст Юркин, возглавляющий российское генконсульство, назвал сотрудничество, которое связывает две страны, образом межгосударственных отношений. Дипломат не сомневается, что фильм станет заметным событием в культурной жизни.
Как сообщал «Русский мир», оперу по легендарной повести писателя-фронтовика поставили в китайской столице в 2015 году. Премьера состоялась на сцене пекинского Большого театра. Её приурочили к семидесятилетнему юбилею победы над фашизмом.
Напомним, год назад спектакль привозили и в Россию. Он прозвучал на новой сцене Мариинского театра.
Повесть Васильева хорошо известна в КНР. Она входит в школьную программу по литературе. Китайские зрители увидели и новый российский фильм «А зори здесь тихие...» Рената Давлетьярова, и телевизионную четырёхсерийную версию ленты.
Среди зрителей были и российские дипломаты, представляющие генеральное консульство РФ в Шанхае.
Режиссёр в своём выступлении, предваряющем показ, напомнил о подвиге и жертве советского народа. По его словам, вклад русского народа в мировую цивилизацию и развитие всего мира невозможно переоценить. Цзюньцзе уверен, что «А зори здесь тихие» полностью отражает борьбу с фашизмом во время Второй мировой войны. Русские солдаты, преисполненные любовью к миру, встали защиту своего дома.
Лента снималась с использованием современных стандартов. Её даже могут показывать в формате разрешения 8K. Прокат в Шанхае планируется на протяжении месяца больше чем в десяти лучших кинотеатрах. Затем её увидит публика в Пекине, Нанкине, Ханчжоу, Харбине и Сиане. Мировая премьера фильма состоялась в декабре прошлого года в Пекине.
Эрнст Юркин, возглавляющий российское генконсульство, назвал сотрудничество, которое связывает две страны, образом межгосударственных отношений. Дипломат не сомневается, что фильм станет заметным событием в культурной жизни.
Как сообщал «Русский мир», оперу по легендарной повести писателя-фронтовика поставили в китайской столице в 2015 году. Премьера состоялась на сцене пекинского Большого театра. Её приурочили к семидесятилетнему юбилею победы над фашизмом.
Напомним, год назад спектакль привозили и в Россию. Он прозвучал на новой сцене Мариинского театра.
Повесть Васильева хорошо известна в КНР. Она входит в школьную программу по литературе. Китайские зрители увидели и новый российский фильм «А зори здесь тихие...» Рената Давлетьярова, и телевизионную четырёхсерийную версию ленты.