RUS
EN
 / Главная / Все новости / Русские детсады в Риге не будут переводить на госязык в 2020 году

Русские детсады в Риге не будут переводить на госязык в 2020 году

Редакция портала «Русский мир»
19.07.2019

Фото: Министерство образования и науки РФ

Рижские власти не планируют переводить детские сады для русскоязычных детей на государственный язык в следующем году, сообщает РИА «Новости».

Ранее националисты, входящие в правительство Латвии, потребовали перевода русских детских садов на латышский. Рижские власти, уверены в национальном объединении «Всё — Латвии», должны воспользоваться возможностью определять язык обучения в своих образовательных учреждениях. По их мнению, в детские сады существуют очереди, что является доказательством существующего спроса на дошкольное образование на госязыке.

Исполняющий обязанности мэра латвийской столицы Олег Буров назвал это заявление политической риторикой. По его словам, вся сложность заключается в нехватке кадров. Он пояснил, что процесс перевода детсадов на латышский язык придётся растянуть на много лет.

Напомним, ещё в прошлом году в Латвии подготовили проект изменений в дошкольном образовании. Он предусматривает особое внимание латышскому языку в детских садах национальных меньшинств.

Уже со следующего учебного года от воспитателей предполагалось требовать, чтобы они каждый день говорили с малышами на государственном языке. Он должен превратиться в язык повседневного учебного процесса и игр. В то же время министерство образования Латвии пообещало, что обучение родному языку останется.

Как сообщал «Русский мир», ранее были приняты поправки к закону об образовании, которые исключают обучение на русском языке в школах. Также запрещено обучение на русском языке в частных вузах.
Метки:
статус русского языка, детские сады

Новости по теме

Новые публикации

23 августа 1939-го Москва подписала с Берлином нашумевший договор о ненападении и секретный протокол к нему. Сегодня многие западные историки и СМИ представляют это соглашение едва ли не как свидетельство преступного союза Сталина и Гитлера, поделивших между собой Восточную Европу. Но был ли у советского руководства выбор? Об этом рассуждает председатель попечительского совета Российского военно-исторического общества Сергей Иванов.
Евгений Малиновский – многогранный артист, родом из Сибири, живущий в Варшаве, и больше всего известный польской публике как «сибирский бард», отметил 25-летие своей творческой деятельности Польше. В нашей беседе на творческом вечере – концерте под названием «Одно сердце – два Отечества» в уютном варшавском салоне „Kalinowe Serce” Евгений признался, что хотя в нём течёт польская кровь по дедушке, он не сразу выбрал Польшу своей второй родиной.