RUS
EN
 / Главная / Все новости / XVI конференция по испанско-русскому переводу открывается в Гранаде

XVI конференция по испанско-русскому переводу открывается в Гранаде

Редакция портала «Русский мир»
08.07.2019


Конференция, посвящённая испанско-русскому переводу, открывается в понедельник, 8 июля, в Гранаде. Научный форум станет уже шестнадцатым по счёту. Его организует Гранадский университет при участии Московского государственного лингвистического университета.

Главной темой обсуждения станут вопросы перевода — как устного, так и письменного — с испанского на русский и с русского на испанский язык.

В конференции примут участие учёные из обеих стран, представляющие высшие учебные заведения Испании и России.

На торжественном открытии конференции выступят проректор по международным отношениям Гранадского университета Дороти Келли, директор Русского центра и декан факультета перевода Энрике Керо Хервилья, а также руководитель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в области права Московского государственного лингвистического университета Лилия Моисеенко. 
 
В программу работы форума войдёт презентация исследования, посвящённого российскому поэту Сергею Гончаренко. Издание выпущено при содействии Русского центра и отдела международных отношений Гранадского университета.

Русский центр при Гранадском университете открыт фондом «Русский мир».

Метки:
Гранада, перевод

Новости по теме

Новые публикации

Погода ненастная, время простудное, повсюду реклама лекарств от всевозможных болячек, и потому ипохондриков развелось великое множество. В литературе есть замечательный пример ипохондрика, обнаружившего у себя признаки всех заболеваний, о которых он прочитал в медицинском справочнике: герой романа «Трое в лодке, не считая собаки»…
17 января 1945 года в ходе Варшавско-Познанской наступательной операции советские войска освободили столицу Польши от немецко-фашистских захватчиков. Красной армии понадобилось несколько суток, чтобы изгнать гитлеровцев.