EN
 / Главная / Все новости /  Международные организации просят Украину освободить Кирилла Вышинского «немедленно и без условий»

Международные организации просят Украину освободить Кирилла Вышинского «немедленно и без условий»

Редакция портала «Русский мир»
18.06.2019


Неправительственный Комитет защиты журналистов, базирующийся в США, отправил письмо президенту Украины Владимиру Зеленскому, в котором призвал «немедленно и без условий» освободить главу портала РИА «Новости Украина» Кирилла Вышинского, сообщает РИА «Новости». Кроме того, представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Арлем Дезир назвал дело Кирилла Вышинского приоритетом. 

Глава Комитета защиты журналистов Джоэл Саймон призвал нового главу Украины «продвигать свободу прессы». Говоря о деле Кирилла Вышинского, правозащитник напомнил украинскому руководству о международных обязательствах по защите прав журналистов. Причём, как подчёркивает Саймон, защиту должны получать все представители СМИ, при этом политическая позиция журналиста и редакции не должна приниматься во внимание.

Кирилл Вышинский подвергся аресту весной прошлого года. Его обвиняют в поддержке республик Донбасса и государственной измене, максимальный срок заключения по предъявленным обвинениям может достигать 15 лет. Адвокаты журналиста ходатайствовали о переводе журналиста на домашний арест, но суд не стал изменять меру пресечения.

Тема освобождения Кирилла Вышинского обсуждалась на встрече представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Арлема Дезира с главой комиссии Совфеда по информационной политике Алексеем Пушковым. По словам российского сенатора, его собеседник включил дело Вышинского в число приоритетных и высказал убеждение в том, что журналист должен получить свободу.

Метки:
Кирилл Вышинский, свобода СМИ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева