EN
 / Главная / Все новости / «Русские сезоны» в 2021 году пройдут в КНДР и Республике Корея

«Русские сезоны» в 2021 году пройдут в КНДР и Республике Корея

Редакция портала «Русский мир»
05.06.2019


Местом проведения «Русских сезонов» в 2021 году выбрали Корейский полуостров, сообщает ТАСС. По словам Аллы Маниловой, занимающей пост заместителя министра культуры, масштабный культурный проект охватит как Северную, так Южную Корею.

Она пояснила, что в оставшееся время надо будет обсудить площадки, выбрать партнёров. Содержание программы проработают по линиям Министерства иностранных дел и ведомства культуры. Для начала нужно выяснить, чего ждёт принимающая сторона.

Алла Манилова добавила, что Россия активнее сотрудничала с Республикой Корея, чем с КНДР. Уже сейчас понятно, что зрителям захочется увидеть знаменитый русский балет и классическую музыку.

Для «Русских сезонов» в 2022 году выбор также сделан. Их проведут в Скандинавии: в Дании, Швеции и Норвегии.

Как сообщал «Русский мир», в следующем году «Русские сезоны» состоятся во Франции. Их география охватит несколько десятков городов. Запланировано больше двухсот семидесяти мероприятий. Состоятся выставки, кинофестивали, выступления драматических театров и артистов балета.

В первый раз «Русские сезоны» выйдут за границы одной страны. К Франции присоединится Бельгия и Люксембург.

Зрителям предстоит увидеть спектакли Большого и Мариинского театров, услышать музыкальные произведения в исполнении ведущих симфонических оркестров. Уже в начале года на французские гастроли отправится Театр наций.

Метки:
Русские сезоны

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева