EN
 / Главная / Все новости / Россиянка, открывшая три языковых онлайн-школы, преподаёт русский язык по всему миру

Россиянка, открывшая три языковых онлайн-школы, преподаёт русский язык по всему миру

Редакция портала «Русский мир»
29.05.2019


Обучение русскому языку в режиме онлайн приобретает всё большую популярность во всём мире. Российский лингвист Юлия Амлинская, которая одной из первых в России начала заниматься проведением онлайн-обучения языкам, рассказала о плюсах онлайн-обучения — возможность выбрать более качественного преподавателя, а также сэкономить время и деньги, сообщает «Православие и мир».

Первые онлайн-студенты появились у Юлии Амлинской пятнадцать лет назад. Вернувшись со стажировки в Гранадском университете в Испании и размышляя над направлением, в котором хочет развиваться, Юлия познакомилась с девушкой из Красноярска, которая не смогла найти в своём городе преподавателя испанского языка. Тогда Юлия предложила обучаться в режиме онлайн.

В последующие годы россиянка основала три онлайн-школы для различных категорий учащихся: школу русского языка как иностранного, школу иностранных языков и школу для детей-билингвов. По словам лингвиста, заявить о себе на весь мир ей помог на первых порах интернет-блог по русскому языку, читателями которого стали люди из разных уголков мира.

Среди плюсов онлайн-обучения Юлия Амлинская называет большой выбор преподавателей и методик, а также экономию времени и денег.

Но есть и недостатки — например, может прерваться связь или техника исказит слова преподавателя. Также онлайн-режим не всегда подходит для работы с детьми и группами.

Лингвист убеждена, что онлайн-курсы не вытеснят традиционного общения преподавателей и учащихся.
Метки:
русский язык как иностранный, онлайн-курсы

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева