EN
 / Главная / Все новости / Вопросы сохранения русского языка у молодых соотечественников обсудили в Марокко

Вопросы сохранения русского языка у молодых соотечественников обсудили в Марокко

Редакция портала «Русский мир»
23.05.2019


Методики и программы, помогающие сохранить русский язык у молодых соотечественников, живущих за рубежом, обсуждались в ходе онлайн-встречи соотечественниц из Марокко с сотрудником Московского Дома соотечественника Аркадием Бейненсоном. Участники встречи обсудили расширение поддержки русского языка в Марокко и проведение мероприятий для педагогов-русистов, сообщает сайт Московского дома соотечественника.

Встреча собрала соотечественниц, работающих в различных сферах в Марокко, — педагогов, врачей, юристов, журналистов, руководителей организаций соотечественников. Они поделились как профессиональным, так и личным опытом по пробуждению интереса у детей и молодёжи из русскоязычных и смешанных семей к изучению русского языка.

По словам специалистов, в русской общине нет сложностей с разговорным русским языком, но существуют трудности с правописанием. Участники встречи согласились с тем, что способствовать решению этой проблемы могут мероприятия по продвижению русского языка и поддержанию педагогов-русистов.
Метки:
изучение русского языка, соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева