EN
 / Главная / Все новости / К празднованию Дня Победы готовятся в Хошимине

К празднованию Дня Победы готовятся в Хошимине

Наталья Золкина, Хошимин
25.04.2019

Приближается великий праздник – День Победы советского народа над фашистской Германией. Этот праздник традиционно отмечается в Хошимине силами Генерального консульства России, Общества вьетнамо-российской дружбы, факультетами русского языка вузов Хошимина и, конечно, Русского центра.

24 апреля началась неделя российских фильмов о Великой Отечественной войне. В Русском центре демонстрировали уже ставший культовым художественный фильм «В бой идут одни «старики» (режиссёр Леонид Быков, 1973), в котором повествуется о буднях лётчиков-истребителей в годы Великой Отечественной войны.

В течение недели желающие смогут посмотреть ещё два фильма на вьетнамском языке. Это «Мы из будущего» — российский фантастический фильм о путешествии во времени режиссёра Андрея Малюкова (2008) и «Брестская крепость» - художественный фильм 2010 года об обороне Брестской крепости во время Великой Отечественной войны в июне-июле 1941 года.

Наряду с просмотрами фильмов о войне, в группах 2-4 курсов факультета русского языка пройдут тематические занятия, посвящённые истории Великой Отечественной войны, мужеству и стойкости советского народа, героическим подвигам сынов Отечества.

8 мая Русский центр организует для вьетнамских студентов экскурсию к памятнику русским морякам крейсера «Диана», участвовавшим в русско-японской войне 1904-1905 гг. Это единственный памятник в Хошимине в честь героизма русского народа, к которому традиционно приезжают россияне, проживающие в этом городе, и наши вьетнамские друзья в День защитника Отечества и День Победы, чтобы возложить цветы и отдать почести русским героям.

Кроме этого, студенты Русского центра и факультета русского языка примут активное участие в акции «Бессмертный полк», которая состоится в майские праздники в Хошимине.          

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Хошимине, День Победы, Великая Отечественная война

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева