EN
 / Главная / Все новости / В ОБСЕ признали неприемлемым притеснение российских СМИ в странах Европы

В ОБСЕ признали неприемлемым притеснение российских СМИ в странах Европы

Редакция портала «Русский мир»
13.04.2019


ОБСЕ считает неприемлемым притеснение российских СМИ в ряде стран Европы и поддержит усилия российской стороны, добивающейся освобождения из-под стражи главного редактора РИА «Новости Украина» Кирилла Вышинского. Об этом заявил представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Арлем Дезир в ходе встречи с директором по коммуникациям МИА «Россия сегодня» Петром Лидовым-Петровским, сообщает РИА «Новости».

Беседа состоялась в Вене на полях конференции ОБСЕ «Журналисты под атакой: угроза свободе СМИ». По словам Лидова-Петровского, стороны обсудили суть обвинений, выдвигаемых против Вышинского на Украине. Директор по коммуникациям МИА «Россия сегодня» указал представителю ОБСЕ на недопустимость преследования журналиста за выполнение им должностных обязанностей. Причём, как он отметил, Вышинского судят за три заметки, которые писали другие люди.

Также Пётр Лидов-Петровский проинформировал Арлема Дезира о том, что в мае, к годовщине ареста Кирилла Вышинского, российская сторона намерена предпринять новые усилия по привлечению общественного внимания к преследованию журналиста и активизировать борьбу за его освобождение. Представитель ОБСЕ пообещал поддержать эти усилия.

В ходе разговора также была затронута ситуация со Sputnik во Франции и российскими СМИ в Прибалтике. Из-за ограничений и прямых запретов, налагаемых на работу журналистов в указанных странах, они не могут в должной мере выполнять свои обязанности. Арлем Дезир назвал ситуацию неприемлемой и пообещал поддержку в её решении.

«Русский мир» цитировал заявление МИД России о том, что Россия начнёт предпринимать зеркальные меры в отношении французских СМИ в ответ на систематические ущемления прав российских журналистов во Франции.

Метки:
Кирилл Вышинский, ОБСЕ

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева