EN
 / Главная / Все новости / Портретную галерею всех глав дипмиссии СССР и России открыли в Женеве

Портретную галерею всех глав дипмиссии СССР и России открыли в Женеве

Редакция портала «Русский мир»
13.02.2019


Фотопортреты двенадцати дипломатов, в разное время руководивших миссией СССР и России в Швейцарии, составили галерею в помещении постоянного представительства России при женевском Отделении ООН. Галерея была презентована в ходе приёма, посвящённого Дню дипломатического работника, сообщает ТАСС.

По словам главы российского постпредства Геннадия Гатилова, цель создания портретной галереи — рассказать гостям представительства о выдающихся советских и российских дипломатах, которые работали в Женеве. В помещении миссии размещены портреты Михаила Сытенко, Евгения Макеева, Валерия Лощинина, Алексея Бородавкина и других дипломатов, работавших в переломные 1980-е и в последующие годы. Гатилов назвал Женеву особым местом в мировой дипломатии, чем объясняется привлечение к работе в Швейцарии высококлассных специалистов.

Геннадий Гатилов заявил, что сегодняшняя эпоха сложна для дипломатической работы и характерна появлением новых вызовов. По его словам, российские дипломаты работают, опираясь на опыт предшественников. Портретные фойе глав дипмиссии не являются редкостью, они также открыты в постпредствах России в Нью-Йорке и Вене.

«Русский мир» сообщал о том, что День дипломатического работника отмечается в России с 2002 года. Первое упоминание в документах о Посольством приказе России за рубежом датируется 10 февраля 1549 года, благодаря чему был выбран День российского дипломата.
Метки:
День дипломатического работника, российские дипломаты

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева