EN
 / Главная / Все новости / Русский язык в Киргизии — составная часть формулы успеха, считает эксперт

Русский язык в Киргизии — составная часть формулы успеха, считает эксперт

Редакция портала «Русский мир»
17.01.2019


Русский язык является неотъемлемой частью формулы успеха Киргизии, считает Станислав Епифанцев, возглавляющий Православное благотворительное Владимирское общество, член Всемирного координационного совета российских соотечественников предыдущих составов. По его мнению, те политики, которые пытаются подорвать это положение, занимаются спекуляциями, сообщает сайт Института русского зарубежья.

Напомним, киргизская оппозиция хочет лишить русский язык государственного статуса. Этот вопрос в числе других политики предлагают вынести на конституционный референдум. По словам одного из них, страна нуждается в русском языке, но он может оставаться лишь языком международного общения. А государственным языком должен оставаться киргизский.

Если это предложение пройдёт на референдуме, то новый статус русского языка будет закреплён в Конституции. Планируется, что в школах его станут изучать наряду с английским. Но всё делопроизводство переведут исключительно на киргизский. Выступления и мероприятия также будут проводиться на государственном языке. По мнению политиков, эти меры нужны для поддержки киргизского языка. Станислав Епифанцев выразил уверенность в том, что к подобным высказываниям нельзя относиться несерьезно. Их речи находят свою аудиторию, что содержит угрозу национальной безопасности.

Такие вбросы сегодня делают ура-активисты в целях собственного пиара, но их мало волнует судьба собственного народа, убеждён Станислав Епифанцев. К счастью, отмечает он, многие понимают цивилизационные угрозы такого подхода.

Русский язык на сегодняшний день содействует выживанию сотням тысяч жителей Киргизии. Экономика страны больше чем на треть зависит от работающих за рубежом граждан республики. Для сравнения, приток прямых иностранных инвестиций в республику составляет всего девять процентов ВВП. При этом почти сто процентов всех переводов приходят от трудовых мигрантов, работающих в России.
Метки:
Статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева