EN
 / Главная / Все новости / Подать заявление на участие в собеседовании по русскому языку необходимо до 30 января, напоминает Рособрнадзор

Подать заявление на участие в собеседовании по русскому языку необходимо до 30 января, напоминает Рособрнадзор

Редакция портала «Русский мир»
15.01.2019

Рособрнадзор напоминает, что подать заявление на участие в итоговом собеседовании по русскому языку можно до 30 января, сообщает сайт «Российское образование». В ведомстве отметили, что заявление будут принимать не позднее, чем за две недели до даты его проведения.

Напомним, итоговое собеседование стало обязательной частью сдачи основного государственного экзамена (ОГЭ) для девятиклассников. Теперь оно служит допуском к Государственной итоговой аттестации (ГИА-9). 

Испытания назначены на 13 февраля. Оцениваться они будут по системе «зачёт-незачёт». Те, кто не справится с ними, получат право на ещё две повторные попытки — в марте и мае.

Собеседование будет проходить в школах, где учатся дети. Оно представляет собой устный экзамен. Его главной задачей является проверка навыков устной речи. В него входит четыре части. В том числе чтение текста вслух, его пересказ, высказывание на определённую тему и диалог с экзаменатором. На подготовку к ответу выделяется около минуты, на само собеседование — четверть часа. Оценивают ответы экзаменатор-собеседник и один эксперт.

Как сообщал «Русский мир», в ноябре Рособрнадзор провёл апробацию итогового собеседования по русскому языку. Её участниками стали более полутора тысяч девятиклассников, которые учатся в тридцати российских регионах. При проведении апробации прошлой весной девяносто пять процентов её участников выполнили все задания. В тестировании принимали участие более девятисот тысяч школьников из тридцати тысяч учебных заведений.
Метки:
русский язык, школьники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева