EN
 / Главная / Все новости / Специальная комиссия в Таллине определит место для памятника Сергею Довлатову

Специальная комиссия в Таллине определит место для памятника Сергею Довлатову

Редакция портала «Русский мир»
20.12.2018

Власти Таллина решили вплотную заняться памятником Сергею Довлатову, сообщает ERR.ee. Накануне была назначена специальная комиссия по этому вопросу. В её задачи входит проведение конкурса проектов монумента, который должен завершиться к началу лета. Кроме того, членам комиссии предстоит выбрать место для установки памятника писателю. 

Место председателя комиссии занял вице-мэр Таллина Вадим Белобровцев. В работе примет участие Елена Скульская. Она много лет проводит в эстонской столице фестиваль, посвящённый творчеству писателя. К ней присоединятся и проживающие в США дочь и супруга писателя Катерина и Елена Довлатовы. 

Белобровцев ранее отмечал, что памятник писателю Сергею Довлатову может быть установлен в Таллине в 2021 году.

Как сообщал «Русский мир», с идеей поставить памятник выступили эстонские коллеги Довлатова по писательскому цеху. Известный советский писатель большую часть своей жизни в СССР провёл в Ленинграде, но три года местом его жительства была Эстония. Он работал журналистом в нескольких местных изданиях.

К юбилею Довлатова в Петербурге установили его скульптуру. Власти Нью-Йорка, где он жил в эмиграции, присвоили имя Довлатова одной из улиц. 

Культурная общественность Эстонии также помнит о писателе. В 2011 году в Таллине был организован первый фестиваль «Дни Довлатова».
Метки:
Сергей Довлатов, памятник, Таллин

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева