EN
 / Главная / Все новости / Владимир Путин встретился с мировыми лидерами на полях саммита G20

Владимир Путин встретился с мировыми лидерами на полях саммита G20

Редакция портала «Русский мир»
01.12.2018



Президент России Владимир Путин на форуме Группы двадцати, который проходит в Аргентине, выступил с предложением использовать площадку «двадцатки» для обсуждения подходов к реформированию Всемирной торговой организации (ВТО). Через год главы стран G20 встретятся в Японии и, возможно, смогут высказать конкретные предложения. Слова представителя Президента России в «двадцатке» Светланы Лукаш цитирует ТАСС.

Второй день форума, как и ожидалось, получился для Владимира Путина насыщенным — уже состоялись встречи российского лидера с канцлером Германии Ангелой Меркель и саудовским принцем Мухаммедом бен Сальманом Аль Саудом.

ВТО, по мнению российского лидера, нуждается в реформировании, поскольку не отражает современных реалий и стала инструментом торговых споров и односторонних наказаний со стороны одних стран в адрес других. При этом Владимир Путин считает, что торговые правила должны быть едины для всех и соблюдаться всеми членами организации.

Не исключено, что этот вопрос затрагивался в ходе личных бесед Президента России с лидерами других стран. Владимир Путин провёл завтрак с канцлером Германии Ангелой Меркель, встреча прошла без прессы. Разговор с саудовским принцем Мухаммедом бен Сальманом Аль Саудом прошёл в дружеской обстановке. Некоторые СМИ назвали их первую встречу, которая показала хорошее расположение лидеров друг к другу, главным событием первого для саммита G20.
Метки:
Владимир Путин, международные отношения

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева