EN
 / Главная / Все новости / Владимир Путин дал старт строительству российского культурного центра в Сингапуре

Владимир Путин дал старт строительству российского культурного центра в Сингапуре

Редакция портала «Русский мир»
13.11.2018



Первый камень заложен на месте строительства российского культурного центра в Сингапуре, сообщает РИА «Новости». Участниками церемонии стали Президент России Владимир Путин и его коллега Халима Якоб. 

Место для здания центра выбрали на улице Рангун. По словам представителя Россотрудничества Михаила Брюханова, планируется, что на участке земли, занимающем более тридцати тысяч квадратных метров, построят здание площадью больше четырёх с половиной тысячи квадратных метров. Там же будет находиться и духовный центр. 

Пока проекта строительства ещё нет. Скорее всего, будет объявлен конкурс. Расходы на возведение здания Москва возьмёт на себя, но строиться он будет по принципу государственно-частного партнёрства. 

Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров убеждён, что новый российский культурный центр станет дополнительным стимулом для развития связей между двумя странами в сфере культуры. Глава внешнеполитического ведомства отметил, что Сингапур играет конструктивную роль в укреплении взаимодействия России и АСЕАН.

Как сообщал «Русский мир», Владимир Путин сегодня, 13 ноября, прибыл в Сингапур с трёхдневным визитом. Он станет участником двух масштабных международных форумов. Кроме того, у него запланировано несколько двусторонних встреч, в том числе с главой правительства Сингапура Ли Сянь Луном.
Метки:
Владимир Путин

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева