EN
 / Главная / Все новости / Северо-Кавказский федеральный университет увеличит приём иностранных студентов после 2020 года

Северо-Кавказский федеральный университет увеличит приём иностранных студентов после 2020 года

Редакция портала «Русский мир»
31.10.2018



Количество студентов из-за рубежа в Северо-Кавказском федеральном университете (СКФУ) повысится после того, как вуз закончит работу по созданию нужной инфраструктуры. По словам ректора СКФУ Алины Левитской, это произойдёт через два года, сообщает ТАСС. Она выразила надежду, что к этому времени будет закончен ремонт во всех имеющихся общежитиях. Также к этому времени уже построят ещё одно.

Тогда число иностранных студентов станет больше, пояснила ректор, выступая на одном из мероприятий Недели европейского образования. Она проводится в Ставрополе уже во второй раз.

На сегодняшний день образование в университете получают больше полутора тысяч студентов-иностранцев, что почти в восемь раз больше, чем три года назад. В СКФУ учатся представители пятидесяти пяти разных стран. Большая их часть выбирает очную форму обучения. Чаще всего студенты из-за рубежа стремятся получить диплом естественно-научного направления. Большим спросом пользуются инженерные специальности.

Всего количество студентов в СКФУ превышает двадцать семь тысяч. Вуз сотрудничает с образовательными и научными организациями из сорока разных стран. Реализуются совместные образовательные программы с Университетом Ла Сапиенца, Гейдельбергским университетом, Лиссабонским университетом, Техническим университетом Дрездена.
Метки:
российские вузы, иностранные студенты

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева