EN
 / Главная / Все новости / Русско-итальянский сборник Пушкина вышел в свет

Русско-итальянский сборник Пушкина вышел в свет

Редакция портала «Русский мир»
28.09.2018



Сравнить звучание «Я вас любил…» и другие пушкинские стихотворения на русском и итальянском языках, а также увидеть общность оригинала и перевода смогут читатели билингвального сборника любовной лирики и эпиграмм Александра Пушкина. О выходе книги сообщает «Российская газета».

В предисловии отмечается, что книга продолжает многовековой диалог двух культур, что очень важно в современный исторический период.

Стихи Пушкина в сборнике представлены в переводе итальянки Аннелизы Аллевы, одной из крупнейших в Европе исследователей русской литературы. Её называют человеком, открывшим пушкинские стихи итальянскому читателю. Свои первые переводы пушкинской поэзии и прозы Аллева сделала более тридцати лет назад. В сборник вошли классические и широко известные строчки великого русского поэта. Ряд эпиграмм публикуется на итальянском языке впервые.

Книга завершается эссе, рассказывающем о творческом пути поэта.

Метки:
русская литература, Александр Пушкин

Новости по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
Цветаева