EN
 / Главная / Все новости / Москва окажет поддержку языковым проектам за рубежом

Москва окажет поддержку языковым проектам за рубежом

Редакция портала «Русский мир»
24.09.2018



Москва продолжит помогать организациям соотечественникам, проживающим за рубежом, заверил Сергей Черёмин, представляющий правительство столицы. Об этом он заявил в ходе выступления на встрече с соотечественниками, которая состоялась накануне в итальянском городе Бари. Мероприятие вошло в программу Дней культуры Москвы в Италии, сообщает ИА «Интерфакс».

По словам столичного чиновника, московские власти и в дальнейшем будут развивать и укреплять русский язык за рубежом.

Глава департамента по внешнеэкономическим и международным связям напомнил, что из всех регионов страны только Москва приняла собственный закон о поддержке соотечественников за рубежом.

Власти города помогают им организовывать и проводить различные мероприятия в сфере культуры, русскоязычным и воскресным школам доставляют учебные и методические пособия, оборудование. Москва также помогает ветеранам и выделяет деньги на реставрацию памятников русским солдатам, которые установлены в других странах.

Представитель московского правительства добавил, что в последнее время стал заметен возрастающий интерес к изучению русского языка, и никакое политическое давление, которое оказывается на Россию, не смогло этому помешать. Об этом говорят и учителя, преподающие русский язык как иностранный.

Как сообщал «Русский мир», фестиваль Москвы проводится в трёх городах — Мерано, Флоренции и Бари. В Бари покажут балет «Зимняя роза». Постановка столичного театра «Новый балет» основана на сказке Оскара Уайльда «Соловей и роза». Под сводами легендарной базилики Святого Николая будет выступать Хор Сретенского монастыря.

Метки:
соотечественники, Дни Москвы

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева