RUS
EN
 / Главная / Все новости / Мариинский театр: 235 лет и всю жизнь

Мариинский театр: 235 лет и всю жизнь

Редакция портала «Русский мир»
12.07.2018

Фото: rutraveller.ruДень рождения отмечает сегодня, 12 июля, знаменитый Мариинский театр, сообщает телеканал «Культура». В этом году ему исполняется 235 лет. В этот день вышел Указ об утверждении театрального комитета «для управления зрелищами и музыкой». Поначалу он назывался просто Большим театром. В честь жены императора Александра Второго Марии Александровны он начал называться только через пятьдесят лет, когда построили новое здание. Напоминанием об этом служит занавес театра: художник Александр Головин воспроизвёл на нём узор шлейфа платья императрицы. 

Мариинский театр называли одной из самых великолепных европейских сцен девятнадцатого столетия. Таким он остаётся и по сегодняшний день. 

На его сцене как до революции, так и после блистали многие знаменитые оперные солисты. Там пели Шаляпин, Собинов, Козловский. Не менее громкими являются имена великих балерин. Диана Вишнева, Ульяна Лопаткина не просто выступали в Мариинке. Их воспитала и обучила Академия русского балета им. Вагановой, которая считается одной из самых строгих в мире. Сегодня солисты Мариинского театре как в опере, так и в балете востребованы по всему миру. 

На протяжении тридцати лет художественным руководителем и главным дирижёром театра является Валерий Гергиев. Оперная труппа театра часто гастролирует за рубежом. 

Сегодня Мариинский — это не только Петербург, но ещё и Владивосток и Владикавказ: там действуют филиалы театра. Уже пять лет в театре есть вторая сцена. Её техническая оснащённость позволяет создавать новаторские современные постановки.
Метки:
опера, балет, Валерий Гергиев

Новости по теме

Новые публикации

21 февраля весь мир отмечает Международный день родного языка, провозглашённый ЮНЕСКО с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию. С 2018 года Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина реализует научный проект «Параметрическое описание языков РФ». Участники проекта Антон Циммерлинг и Олег Беляев рассказывают о своих исследованиях.
Японка Юми выучила русский язык, переехала жить в Россию и объездила весь Урал, потому что в детстве её мама читала ей сказы русского писателя Павла Бажова по-японски. Очарование мира малахитовых мастеров, изумрудных ящерок и горных волшебниц не теряется при переводе на иероглифы или арабскую вязь. Ежегодно в дом-музей Павла Бажова, расположенный в Екатеринбурге, приезжают гости из многих стран мира. «Я лично знаю человек пять, которые переехали на Урал из-за Бажова и его сказов», – рассказала корреспонденту «Русского мира» директор музея Екатерина Кислова.