EN
 / Главная / Все новости / Российские вузы привлекают иностранных студентов соотношением цены и качества

Российские вузы привлекают иностранных студентов соотношением цены и качества

Редакция портала «Русский мир»
17.05.2018

Отечественные университеты привлекают студентов из-за рубежа оптимальным соотношением цены и качества, считает Иван Лобанов, возглавляющий Государственный университет управления (ГУУ). Об этом он сказал во время своего выступления на Международной конференции по развитию международного образования IUNC Eurasia 2018, сообщает ТАСС

Лобанов отметил, что у многих иностранцев, получивших образование в России, дома складывается успешная картина. В первую очередь это касается студентов из развивающихся стран.

По его словам, российские IT-специалисты быстро находят работу в разных странах, что ещё раз доказывает высокий уровень отечественного образования по данным направлениям. Ректор напомнил, что шесть университетов нашей страны попали в топ-100 вузов по отдельным специальностям в рамках трёх ведущих международных рейтингов.

Традиционно отечественные высшие учебные заведения показывают себя очень уверенно в естественных, физико-математических науках и информационных технологиях.

Конференция IUNC Eurasia завершилась накануне в ГУУ. Её участниками стали более двухсот пятидесяти человек, среди которых были представители университетов и рекрутинговых агентств из разных стран мира. Они обсудили возможности привлечения студентов из других стран, особенности взаимоотношений между вузами и отличительные черты российской образовательной системы.
Метки:
российские вузы, иностранные студенты

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева