EN
 / Главная / Все новости / В честь Дня Победы в Гаване состоится «Марафон Дружбы»

В честь Дня Победы в Гаване состоится «Марафон Дружбы»

Редакция портала «Русский мир»
28.04.2018




В преддверии празднования 73-й годовщины со Дня Победы над фашизмом в Гаване уже в четвёртый раз пройдёт «Марафон Дружбы», сообщает ТАСС.

Он представляет собой забег по улицам кубинской столицы. Старт и финиш располагаются у здания посольства России. Длина дистанции почти четыре километра. Организатором мероприятия выступает посольство России при участии кубинского Национального института спорта, физического образования и отдыха.

Принять участие в спортивном мероприятии может любой. По итогам забега будут награждены победители по разным направлениям. Все они получат сувениры с символикой предстоящего чемпионата мира по футболу.

Кроме того, в Гаване уже во второй раз организуют шествие «Бессмертного полка». Многие российские соотечественники вновь пройдут по улицам столицы с портретами своих родных, принимавших участие в борьбе с фашистами. Также по всей стране состоятся праздничные мероприятия, посвящённые Дню Победы, — концерты, выставки, кинопоказы.

«Кубинцы, как никто другой в Западном полушарии, понимают, какой огромной ценой досталась советскому народу Победа в Великой Отечественной войне. Для них 9 Мая — это не просто абстрактное событие, а очень важная, торжественная и прочувствованная дата», — отметил советник-посланник посольства России на Кубе Сергей Рещиков.


Метки:
Великая Отечественная война, День Победы, российские соотечественники, Гавана

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева